文化交流中“二三流者”的非凡意义——略说林译小说中的通俗作品

来源 :社会科学战线 | 被引量 : 0次 | 上传用户:konglingdao
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
清末民初,域外小说的译介在促进文化交流的同时催生了中国读者的比较意识,小说成了认识世界、认识自我从而移风易俗的工具。林纾在这方面的贡献是难以估量的。梁启超和新文化运动中的某些人物认为林译小说中绝大多数为通俗作品,属于"二三流者","极没有价值",这是很不公平的。文章以林译小说中几部通俗小说为例,强调它们在中国的社会、文化语境中的非凡意义。所谓的"名著"(或"经典")从来不是绝对的,中国的比较文学和外国文学研究必须从狭隘的"名著"观念和"纯文学"的误区走出来。
其他文献
目的采用静息态功能磁共振脑功能显像技术,构建脑震荡综合征患者(Post-concussion syndrome,PCS)的脑结构网络,通过研究其网络属性的变化探讨脑震荡综合征的病理生理机制:(1)
对敏感功能材料研究开发所呈现的主要趋势之一就是从单晶材料向多晶材料和非晶材料方向过渡发展。由于非晶材料具有光吸收系数高、基片材料的限制性小、性能易于扩展、制作工
鲁迅先生的散文《从百草园到三味书屋》收录在《朝花夕拾》,作者选择了童年时代在百草园与三味书屋两个片段的回忆,为读者展现了一副充满童真童趣的画卷,语言质朴、描写细腻
目的:报道一种新的腔内成形技术——经皮肾"三明治"腔内肾盂成形术治疗肾盂输尿管连接部梗阻(ureteropelvic junction obstruction,UPJO)的临床疗效和安全性。方法:选取2012
<正>解决平面直角坐标系中平行四边形的存在性问题,既要考虑多种平移情况,又要进行画图分析,对于学生难以掌握.笔者通过探究,发现有更简洁的方法,供大家参考.预备知识1若在平
<正>城步苗族自治县儒林镇矮岭子村是第三轮整村推进建设扶贫延伸村,也是县扶贫办、农业局两个单位建设扶贫的联村单位。该村系儒林镇塔溪管区,全村5个村民小组,126户、526人
[目的]探讨拟南芥生长的最适宜pH值。[方法]以模式植物拟南芥为材料,用人工控制pH值的方法,研究了不同pH值对拟南芥种子萌发及植株生长发育的影响。[结果]当pH值为6.5时,拟南
鲁迅作品的语言风格最显著的特点就是简练,散文尤其如此,周作人在评价鲁迅的语言风格时甚至说他有"文字上的一种洁癖"。纵观鲁迅先生的各类作品,都可以发现作者在行文过程中
尽管印尼并不是南海声索国,但是印尼却在南海问题中扮演着重要角色。印尼对南海问题的关切源于自身安全需求、发展需求和责任需求三方面的战略考量。印尼力求成为南海问题"中
【目的】了解丙泊酚(Propofol)预处理对心肺复苏后大鼠脑损伤及对脑内质网应激的影响。【方法】45只SD雄性大鼠随机分为3组:(1)假手术组(sham):进行心脏骤停外的一切操作(如