论文部分内容阅读
《周氏冥通记》是一部重要的道教典籍,日本学者麦谷邦夫、吉川忠夫的《〈周氏冥通记〉研究(译注篇)》是目前研究《周氏冥通记》最好的注本,得到了不少学者的关注,刘祖国、陈祥明、邓慧红等学者已就其中的标点断句、原文移录、某些语词的翻译等问题进行了匡补,但是,《<周氏冥通记>(译注篇)》在虚词翻译方面仍存在不少问题,有待于进一步补充校正。