【摘 要】
:
本书主人公是出身贫寒的亚裔女孩奥德丽·科因,她是耶鲁大学法学院的毕业生,梦想着有朝一日成为联邦最高法院某位大法官的助理。奥德丽来到加利福尼亚州,给备受好评的亚裔法官克里斯蒂娜·黄·斯廷森做助理,斯廷森以频频将助理输送到最高法院而著称。奥德丽发现,法官并不像她所标榜的那样信守法律。
论文部分内容阅读
本书主人公是出身贫寒的亚裔女孩奥德丽·科因,她是耶鲁大学法学院的毕业生,梦想着有朝一日成为联邦最高法院某位大法官的助理。奥德丽来到加利福尼亚州,给备受好评的亚裔法官克里斯蒂娜·黄·斯廷森做助理,斯廷森以频频将助理输送到最高法院而著称。奥德丽发现,法官并不像她所标榜的那样信守法律。
其他文献
《神曲》诞生于700年前的文艺复兴时代,是意大利诗人但丁的传世之作,共分为《地狱篇》、《炼狱篇》和《天堂篇》三部,以想象的方式,讲述了但丁在导师和女神的引领下,游历地狱、炼狱到达天堂的故事.有对人性深刻的洞察,也有对人生困境清晰的昭示.在中世纪以来的文学史上,但丁和莎士比亚是公认的两大天才.
《小王子》写于1943年,是一部让人永葆童心的纯真之作,作者是法国传奇作家、飞行员安托万·德·圣埃克苏佩里.故事讲述作为飞行员的"我"在撒哈拉大沙漠上遇到了一个古怪奇特而又天真纯洁的小王子,他在与心爱的玫瑰吵架后负气出走,在各星球漫游,寻找治愈孤独和痛苦的良方.作品富于诗情和哲理,字里行间蕴含着作者对于爱和人生等重大命题的深刻体会与感悟.本书是中、法、英三种语言对照的版本全彩印刷,并附赠英语、法语有声书.
从1935年初入文坛到1960年猝然离世,在大约25年的时间里,加缪以手记的形式记录下对创作和人生的思考.他总共写了九本学生用的练习簿,内容包括文学、哲学、政治及关于人类命运的观点,还有写作计划、读书随想、风景、游记、交往等,这些作为哲学家加缪的所见所闻通过简明扼要、澄澈如水的文字呈现给读者.
《阳光与阴影的交织:郭宏安读加缪》收录翻译家、法国文学研究专家郭宏安先生自上世纪80年代以来的研究文章共24篇,涵盖研究方法和思路介绍,对加缪文章创作的总体介绍和评价、加缪作品的细致解读及翻译其作品的译后记等,完整呈现了郭宏安先生研究和翻译加缪作品的丰富成果.
最近,我们在审稿和编校过程中发现个别作者在学术规范方面存在不少问题,如过度引用、注释信息错误、转引改成直引、无标记复述和改写原文、未核对原文期刊英文目录自译等,甚至出现不同程度的抄袭、译写境外作者成果等剽窃现象.为了进一步加强诚信学风建设,弘扬认真撰写论文的精神,严格杜绝抄袭,我们敦请每一位投稿作者一定认真遵守学术规范.特此公告!
《翻译之镜:文字的辨认与寻绎》经由概念的重思和字词的寻绎进入生活的译境,探讨何为翻译、翻译何为,多维视角下对文学翻译的理论和实践进行辨析与探索.文本旅行和变迁过程中的丰饶世界,将在这奇妙的镜中之旅中缓缓打开,也召唤我们追寻遥远的光源乃至发现新的意义.
过去40年,美国南方穷白人作家冲出长期深陷的边缘地带强势崛起,突破对他们这一阶级根深蒂固的认知偏见,认领穷白人身份,阐述其生存至上价值观,解构其被模式化的形象,展示真实自我,使穷白人以局内人讲述的故事从几乎零起点迅速成长为南方文学的一个重要类型,重塑了南方叙事的母题及内容,推动南方文学从高雅贵族传统向贫民大众视域转变,当仁不让代表当代南方白人文学主流,书写着南方文学新经典。
1937年5月,列宁格勒某处公寓楼里,一位30岁出头戴眼镜的男子在电梯门前等待着,脚边靠着一个小行李箱。他们总是在午夜来抓你,与其穿着睡衣被从公寓里拽出来,他宁愿收拾妥当,一夜又一夜守在电梯门前,等着被捕。他就是肖斯塔科维奇,一个终其一生都在等待被枪决的人。他把怯懦给了权力但把勇气给了音乐。本书是朱利安·巴恩斯为自己的英雄写下的人生小传。
女孩埃万赫利娜患有一种罕见癫痫,发作时房舍摇晃、餐具飞舞。她因此被警察污蔑为"妖魔作怪",下落不明。女记者伊雷内与摄影师弗朗西斯科出于对受压迫者的同情四处奔走,于废井中发现了女孩的尸体,此外竟还有几十具无名残躯。自此,军方暴行被披露报端,举国哗然。伊雷内也因此遭当局暗算而命垂一线。在恐怖阴影笼罩的国度里,为了查明真相,这对恋人能走多远?
自19世纪末导演艺术诞生,无论在实践领域还是理论界,戏剧艺术的剧场性与文学性似已成为对立的两极。在文学性主导西方戏剧艺术近三个世纪后,剧场性是否已成为或将成为其新的本质?抑或二者兼具?在"后戏剧剧场"理论风靡、且面对国内戏剧界不同声音的当下,这一话题的提出具有必然性与必要性。本文试图从戏剧文本写作即剧作法的视角,探究19世纪末以来处于交流与融合中的法国现代戏剧嬗变路径,以期为文学性戏剧文本的写作提供某种参照,丰富当下关于戏剧本质的理论探讨。这场探究历经大致四个历史阶段:19世纪末、二战期间及战后、五六十年