论文部分内容阅读
礼仪之邦,这是国人妇孺皆知的一个老词。忙里偷闲,我去了一趟邦之上源,在中华文明的巴颜喀拉山底逡巡远足,寻找它诞出的温床。眼前铺开的,是三部经典:《周礼》《仪礼》和《礼记》,构成了中国礼仪的起点,也是巅峰。山很高啊,攀爬不易,佶屈的小道没有相当的耐力无法走通,聱牙的路障需要足够的耐心一点点咬嚼。当初这些都不过是教材教辅式的普教读物,而今俱已壁立千仞,让人望而生畏。文言和白话,划开了两个时代的楚河汉界,想要越界,成本不
Etiquette State, which is an old word for Chinese women and children. Sneak in, I went to a source on the state, in the Chinese civilization of Bayan Kalas mountain tour, looking for it to be a hotbed of birth. In front of the spread, is the three classic: “Zhou Li” “Ritual” and “Book of Rites” constitute the starting point of Chinese etiquette, but also the pinnacle. High mountain, climbing is not easy, bend the path is not quite endurance can not go through, fangs roadblocks need enough patience to crunch a little bit. At first, these were nothing more than supplementary materials for teaching and learning. Nowadays, all these books stand in for fear of the people. Classical Chinese and vernacular, cut the Chu and Han circles of the two ages, you want to cross the border, the cost is not