A Comparative Study on David Hawkes and Xianyi/Gladys Yang’s Translations of Chinese Common Sayings

来源 :海外英语 | 被引量 : 0次 | 上传用户:xiangwang111
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
Honglou Meng is an encyclopedia of Chinese language in which includes many different Chinese linguistic features, e.g. idioms, common sayings, poems etc. There are 109 Chinese common sayings in the first 80 chapters of the novel. Most Chinese common sayin
其他文献
味觉传感器是将食品风味将数字化处理后对食品的风味度进行客观评价的重要武器,近来作为客观评价食品风味的关键技术,其利用范围正呈扩大趋势。
为了解心血管造影定量测量先天性心脏病大血管的准确性及价值,对36例先天性心脏病患者行右心造影和B超检查,并测量主、肺动及室间隔缺损口径值。结果显示右心造影测得主、肺动脉主
目的探讨不同浓度利多卡因与布比卡因及不同浓度利多卡因和布比卡因混合液的抑菌效果,并结合临床进行分析。方法在肉眼下观察各种药物接种的培养基上的细菌生长情况,登记每个
采用核酸分子杂交技术,以地高辛dig-11-dUTP标记的C-myc基因探针与54例妊娠滋养细胞疾病(GTD)石蜡包埋组织(其中葡萄胎、侵蚀性葡萄胎、绒癌各18例)进行原位杂交,定性、半定量地测定了
带状疱疹后神经痛,病程超过6个月,一般认为治疗的难度较大,往往不易治愈,临床具体处理棘手。如何消除患者疼痛,提高生活质量,已成为疼痛学科亟待解决的重要课题,我科对15例顽固带状
With the economic globalization and the demand of the situation, many higher universities set up business English major. However, since business English is stil
该文以调查问卷的方法在参照Burleson对安慰语策略分类的基础上研究了中国成人对儿童所使用的安慰语策略。该研究在一定程度上发展了人们对安慰语这一言语行为的认识。
民间流传着“夏天喝奶上火”、“夏天牛奶的营养不如冬天好”等说法。随着天气越来越热,有些人就矛盾起来,已经被科学证明具有很高营养价值的牛奶,夏天到底该不该喝?