论文部分内容阅读
80年前,中国共产党领导红军以无与伦比的英雄气概取得了长征的伟大胜利,谱写了中国革命史中的光辉篇章,具有十分重大而深远的意义。长征精神、长征文化是中国共产党人和整个中华民族宝贵的财富,是民族精神的最高体现。历史的车轮滚滚向前,长征留给我们的宝贵精神财富取之不尽、影响深远。红军长征途经的大部分地区是西部地区,最后的会师地在甘肃会宁。弹指一挥80年,当年那些为红军长征作出了重大牺牲和卓越贡献的革命老区,80年来经历了怎样的发展?今天,当地如何弘扬红军长征精神,加快
80 years ago, the Chinese Communist Party’s leadership of the Red Army won the great victory of the Long March with unparalleled heroism and wrote a glorious chapter in the history of Chinese revolution. This is of great and far-reaching significance. The spirit of the Long March and the Long March Culture are the precious wealth of the Chinese Communists and the entire Chinese nation and the highest expression of the national spirit. The wheels of history are rolling forward and the long march left us with immeasurable spiritual wealth and profound influence. The vast majority of the Red Army’s long march through the western region, the last meeting in Gansu Huining. In the past 80 years, those revolutionary old districts that made great sacrifices and outstanding contributions for the Long March of the Red Army have experienced what kind of development in the past 80 years. How can the local government carry forward the spirit of the Long March of the Red Army and accelerate it today?