论文部分内容阅读
在明中叶剧坛上,梅鼎祚是一位影响较大的戏曲作家。他的创作数量并不多,三十多岁时创作了杂剧《昆仑奴》和传奇《玉合记》,六十岁时创作了《长命缕记》传奇。然而,他的前两部作品问世后,立即引起了戏曲界的广泛关注,甚至连思想家李卓吾也为它们撰写了序言,徐渭在去世的前一年抱着极高的热情加工修改了《昆仑奴》。梅鼎祚还是一位受到不一褒贬的戏曲作家,徐复祚、沈德符对他的作品批评尖锐,认为他发展了违背戏曲创作规律的“骈绮”之风;而王骥德对他的创作却备加推崇,甚至将他与汤显祖并列而论。有鉴于此,本文试对他的早期戏曲创作作一探讨,对他晚年创作的《长命缕记》暂不讨论。 “侠”的题材意义 《昆仑奴》与《玉合记》问世后,在当时引发了两个特别的反响:一是李卓吾阅读了剧本,并为它们各写了一篇序言;二是徐渭对《昆仑奴》进行了加工润色,并写下了评论意义。李卓吾作为进步思想家,十分重视戏曲小说,也评论和批点了《水浒传》、《拜月亭》等作品,但对当代戏曲家的作品予以评论则较少。徐渭是一住怀有“奇气”的作家,文艺观和创作都不同流俗,他阅读的戏曲作品为数不少,却独独对《昆仑奴》产生了加工润色的兴趣,同样引人注目。在众多戏曲家的众多作品
In the mid-Ming theater, Mei Ding 祚 is a influential drama writer. His creation number is not much, thirties created the drama “Kunlun Slaves” and the legendary “YuHe mind,” the age of sixty created the “thread longevity in mind,” legend. However, immediately after his first two works appeared, they attracted wide attention from the opera circles. Even the thinker Li Zhuowu wrote a preface for them. In the year before his death, Xu Wei worked with great enthusiasm to revise “Kunlun Slaves ”. Mei Dingyi was also a drama writer who was mixed with criticism. Xu Fuyi and Shen Defu criticized his works sharply, thinking that he developed the style of “Qi Ye” that violates the law of drama creation. However, Wang Ji-de Advocacy, and even put him side by side with Tang Xianzu. In view of this, this article tries to discuss his early drama creation, and does not discuss the “Long Story” of his later years. After the advent of “Kunlunu” and “Yulongji”, two special reactions were raised at that time: First, Li Zhuowo read the script and wrote a preface to each; and Xu Wei “Kunlun slave” were processed polish, and wrote a comment. Li Zhuowu as a progressive thinker, attaches great importance to dramas and novels, also commented and approved point of the “Water Margin”, “Praying to the Moon” and other works, but the works of contemporary opera house is less to comment. Xu Wei is a writer who cherishes “Qi Qi”. The concept of literature and art and his creations are all different and popular. He has read a lot of operatic works, but he is equally interested in the processing of “Kunlun Slaves”. Numerous dramas in many works