再论翻译的基本单位

来源 :上海科技翻译 | 被引量 : 0次 | 上传用户:tywuyaohuan
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
再论翻译的基本单位安阳大学武景全笔者曾与人合作撰写文章,讨论翻译的基本单位,提出了“狭义的句本位翻译即句对句翻译”与“广义的句本位翻译即逐句翻译”的主张,并力主只要有可能,则应最大限度地实行句对句翻译[1]。若论及狭义的文学翻译如小说,散文、剧本翻译...
其他文献
近年来,随着党的政策放宽和农业生产的迅速发展,农村许多地方涌现出大量专门从事商业经营的个体户。据统计,一九八二年底,我省农村个体商业户已达一万五千多户,从业人员达两万三千
哲学史发展中的批判继承问题,是一个长期争论正在解决而没有很好地解决的问题,要继续深入研究哲学史及其他历史文化遗产,这个问题又必须妥善地解决。但要真正弄清并为人们所接受
实行外贸代理制并不等于经营方式的简单转变,外贸代理制的顺利推行有赖于代理人市场的发展。本文分析了目前我国代理人市场在有关的形成机制、市场条件、法律制度、利益保障、
关于《汉英词典》致联合国书吴琴,仲人联合国有关部门亲爱的先生/女士们:1995年12月13日和1996年1月5日分别在上海《文汇报》上读到关于《汉英词典》的内容完全相同的巨幅新闻报导式广告。该广
90年代以来,国际放贷及投资活动空前活跃,广大发展中国家急于提高本国的国际竞争力,不惜大举借贷和吸引外资。但由于发达国家对国际放贷及投资活动的操纵和控制,投机资本给发展中国
<正> 1 鲤鱼、鲫鱼是水底“清洁工”它们栖息在水体底层,摄食底部的残饵和腐殖质,充分利用水体中残余的有机物,能大大减少池底有机物的腐化分解,减少鱼病的发生。2 鱖鱼、乌
党的十五大明确提出,要以资本为纽带,通过市场发展一批跨国经营的大企业集团,而我国企业的海外投资、跨国经营状况仍存在着明显的不足,创建我国的跨国企业依然任重道远。跨国购并
在正式学术刊物上发表科研论文,往往需要写一份英文摘要。英文摘要一般分两种,一种称为指示性摘要(indicative abstract),另一种称为资料性摘要(informative abstract)。指示
英语形容词的体貌特征华东工业大学任明章在英语里,“体”是用来表示在某一时间内一个动作或过程处于何种状态,或者以什么方式存在的动词形式,例如进行体或完成体。这些动作或状