关于大学英语互动教学的研究

来源 :东西南北·教育观察 | 被引量 : 0次 | 上传用户:menglimengwaiszy
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
"互动"的理论基础是交际能力,指的是多个个体之间进行相互的思想交流、信息传递而且还对双方产生了一定影响的过程.互动式的大学英语课堂教学的根本就在于,它是采用一套能够使学生使用正在学习的语言来进行教学活动的方法.这种方法不仅有利于学生英语口语能力的锻炼还有利于学生交际能力的训练.大学英语互动教学是以学生为主要主体,以调动和培养学生学习兴趣以及学生的学习积极性为目的的一种课堂教学方法.
其他文献
随着国家经济结构的调整和经济增速的放缓,导致能源、原材料需求减弱,运输需求结构发生重大变化,大宗物资运输需求下降,白货和散货运输需求快速增加,一直以煤炭大宗货物运输作为主
伴随改革的深入与经济发展,尤其在实施西部大开发战略后,省会城市地下空间利用经济发展进程进一步加快,老城市不断得到更新改建,新城市不断涌现,一方面,反映了地下空间利用经
本文立足地铁L线成本管理实际,从组织保障、预算管理、标准成本管理、资产管理、节能管理、技术管理及创新等方面阐述地铁运营成本管理的实践经验。
目的研究血红素氧合酶(HO)在门静脉高压症患者脾动脉的表达,探讨血红素氧合酶-内源性一氧化碳系统(HO-CO)在门静脉高压症发病机制中的作用。方法应用半定量逆转录- 聚合酶链
由韩礼德提出的语法隐喻,是系统功能语言学中一个重要的组成部分。语法隐喻对语言使用的研究提供了一个独特的视角,其重要性不言而喻。因此,国内外学者们进行了许多与语法隐
中华文化源远流长、博大精深.然而,在现阶段中国对外文化贸易的发展过程中却存在诸多问题.本文对这些问题进行了分析,并提出了几点措施建议.
口译的主要任务简单说来就是传达信息,实现双语间的交流.在口译过程中,交流受阻除了语言技能方面的问题外,很大一部分原因是由于缺乏中西文化差异的了解造成的.本文对中西方
目的探讨阅读强度与眼压的关系及其可能的原因。方法以班为单位,随机抽取锦州地区重点、普通及农村小学各一所的五年级任意一班的全体学生进行群体采样,在志愿的原则下,对每
发债计划对信贷有正面影响,因为这会提高地方政府在债务管理方面的纪律性和透明度,更将拓宽地方政府融资渠道。而美银美林经济学家陆挺,就坚持认为并非所有地方政府举债都不可行