论文部分内容阅读
“加强国际传播能力建设,讲好中国故事”已经成为战略层次上的工作部署与安排。习近平总书记在2015年“2·19讲话”中强调“要加强国际传播能力建设,增强国际话语权,集中讲好中国故事,同时优化战略布局,着力打造具有较强国际影响的外宣旗舰媒体。”长期以来,中国国际传播的整体理念与架构安排较为重视政治层面与意识形态层面(近些年来逐渐演变为文化层面)的国际传播,尤其是政治层面的国际传播。这种情况造成的一个结果是,
“Strengthening the Capacity of International Communication and Speaking a Good Story of China” has become a work arrangement and arrangement at a strategic level. General Secretary Xi Jinping emphasized in 2015 “2.19 Speech” that “we should strengthen the building of international communication capacity, enhance the power of international discourse, focus on the story of China and optimize the strategic layout so as to create a strong international influence.” The flagship media has been declared. "For a long time, the overall concept and framework of international communications in China laid more emphasis on the international communication at the political and ideological levels (gradually evolving into a cultural aspect in recent years), especially at the political level. As a result of this situation,