论文部分内容阅读
90年代以来,受文化全球化的影响,少数民族文化日益被置于“文化撕裂”的境况之中,这种撕裂造成的疼痛核心表现为一种家园情感。少数民族诗人通过对文化离乡与返乡的书写,一方面表现出失家的伤感与困惑,另一方面则在现代意识的观照下,以一种否定和批判的方式寻求重建的力量。这种由自足向开放的转变,形成90年代以来西南少数民族汉语诗歌的独特品质。
Since the 1990s, under the influence of cultural globalization, ethnic cultures are increasingly being placed in a situation of “cultural ripness,” and the core of the pain caused by such ripings is a feeling of homeland. By writing on the exodus and return of culture, ethnic minority poets show the sadness and perplexity of losing their families on the one hand, and seek the force of reconstruction in a negative and critical way under the contemplation of modern consciousness. This transition from self-sufficiency to openness has shaped the unique qualities of Chinese poetry of southwestern ethnic minorities since the 1990s.