打造世界第三大高山旅游胜地——以交通发展推动四川山区旅游发展

来源 :中国公路 | 被引量 : 0次 | 上传用户:xiaoppqq
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
从地图上看天府之国四川,是一个典型的盆地。它被横断山脉、巴颜喀拉山脉、阿尼玛卿山脉、秦岭山脉和大巴山脉等包围而成。四川境内旅游、矿产、水利和动植物等资源丰富,也是世界上罕见的多民族、多语言、多种宗教信仰和风俗习惯并存的地区。近年来,山区民族地区的经济发展、社会民生和产业规划已经成为了备受关注的战略性和历史性问题。与世界其他两大高山旅游胜地(阿尔卑斯山脉和落基山脉)相比,四川山区拥有的旅游资源不仅不逊于两者,其旅游内涵和发展潜力甚至远远超过了它们。四川拥有高山峡谷、雪峰冰川、森林草甸、湖泊瀑布和地热温泉为代表的丰富多样的高山风景资源,拥有中国特色的多民族和宗教旅游元素,拥有雪山草地为代表的红色旅游 From the map to see the land of abundance Sichuan, is a typical basin. It is surrounded by the Hengduan Mountains, the Bayankela Mountains, the Animaqing Mountains, the Qinling Mountains and the Daba Mountains. Sichuan is rich in resources such as tourism, mineral resources, water conservancy, flora and fauna, and is also a rare region in the world where many ethnic groups, languages ​​and religions and customs are coexisting. In recent years, the economic development, social livelihood and industrial planning in mountainous ethnic areas have become the strategic and historical issues of great concern. Compared with the two other top mountain resorts in the world (the Alps and the Rocky Mountains), mountainous areas in Sichuan have not only no less favorable tourism resources than both, their tourism connotation and development potential far exceed them. Sichuan has rich and varied mountain scenery resources represented by alpine gorges, snow-capped glaciers, forest-meadows, lake waterfalls and geothermal hot springs. With its multi-ethnic and religious tourism elements with Chinese characteristics, Sichuan boasts red tourism represented by snow-capped grasslands
其他文献