论文部分内容阅读
虚幻还是真实 从事农业、制造业等实实在在的产业的人数减少,并不必然意味着这些产业的衰落,经济变成了泡沫经济。以美国为例,在 1800年,差不多所有的美国人都在从事农业。在1900年的美国,只有三分之一的劳动力在从事农业。今天,从事农业生产的劳动力不足3%。只有没有常识的人才会由此得出美国的农业在二百年间逐渐衰落的结论。实际的情况是,在这二百年间,美国的农业获得了巨大的发展,农业产值不断增加。如果就农业产值而论,美国是世界上最大的农业国。而且,美国农业发达的标志恰恰就是农业人口的锐减,因为一个从事农业的人能养活的人越来越多。1850年,一个农业工人
Illusiveness or Reality The reduction in the number of real-life industries such as agriculture and manufacturing does not necessarily mean the decline of these industries, and the economy has become a bubble economy. In the United States, for example, in 1800, almost all Americans were engaged in agriculture. In the United States in 1900, only one-third of the labor force was engaged in agriculture. Today, the labor force engaged in agricultural production is less than 3%. Only people with no common sense will come to the conclusion that American agriculture has gradually declined over 200 years. The actual situation is that during these two hundred years, the U.S. agriculture has achieved tremendous development and the agricultural output value has continuously increased. If it is about agricultural output, the United States is the largest agricultural country in the world. Moreover, the sign of the developed agricultural industry in the United States is exactly the sharp decline in the agricultural population, because more and more people are able to feed the people who work in agriculture. In 1850, an agricultural worker