论文部分内容阅读
自古书籍遭禁,主要原因不外两端:或是触犯当时的政治忌讳,或是事涉色情淫秽而触犯道德忌讳。前一种忌讳常随时代而发生明显变化,后一种忌讳则较为持久恒定。小说之遭禁毁,原因多在后者。因其中色情淫秽内容而遭禁毁的小说,对于现代的性学研究有无价值?对此问题可以有相去甚远的不同答案。一些西方汉学家往往因对中国古代文化缺乏全面、深入了解而夸大色情小说在这方面的价值。比如麦克马洪(K.McMahon)说:“小说中色情内容的兴衰,可以构成中国性通史的一部分。”在此之前,高罗佩
Forbidden from ancient books, the main reason, however, both ends: either violated the political taboo at the time, or involved in pornographic obscenity and violated moral taboo. The former taboo often change significantly with the times, the latter taboo is more lasting and constant. The ban on the destruction of the novel, mostly in the latter. Is there any value for modern sexual studies because no pornography banned because of pornography? There are many different answers to this question. Some Western sinologists often exaggerate the value of pornographic novels in this respect because of the lack of comprehensive and in-depth understanding of ancient Chinese culture. For example, K. McMahon said: “The rise and fall of pornography in fiction can form part of China’s sexual history.” Prior to that,