论文部分内容阅读
上世纪的1977年,美国向太空发射了名为“旅行者2号”的探测飞船,其中携带着一张唱片,收录了最能代表地球生命的音乐。在这张珍贵的“地球之音”中,有一首乐曲就是由中国著名古琴家管平湖先生演奏的古琴曲《流水》。2003年11月的一天,人民大会堂某厅里举行了中国民族管弦乐学会古琴专业委员会成立大会,这是古琴“申遗”成功之后国内第一家古琴社团机构。那天,原人大常委会副委员长王光英等人和来自全国各地的琴家欢聚一堂,一时间七弦琴在人民大会堂奏响,每一位琴
In 1977, the United States launched a spacecraft spacecraft called “Voyager 2” with a record carrying the most representative music of life on Earth. In this precious “Earth Voices ”, there is a piece of music that is played by Gu Pinghu, a well-known Chinese ancient qinqin artist. One day in November 2003, a meeting of the Guqin Professional Committee of the Chinese National Orchestra Society was held in a hall of the Great Hall of the People. This is the first Guqian organization in China after the success of the Guqin application. On that day, Wang Guangying, vice chairman of the Standing Committee of the Standing Committee of the NPC, and others from all over the country came together for a time. The lyrons played in the Great Hall of the People. Each piano