论文部分内容阅读
“万水千山/相隔多远/珠江弯弯伸手相牵/隔山遥望/跨海相约/绿茵赛场难说再见。
Asia,where the sun has risen/Asia,where civilization were born/Ah,here is the most beautiful/Here is the mostbright。
眼睛和眼睛重逢/黑眼睛蓝眼睛/奔跑收获超越/把自豪举过头顶/Asia太阳升起的地方/Asia古文明的殿堂/这里的风光最美/这里的阳光最亮……”
2010年11月12日22时许,当孙楠和毛阿敏在广州亚运会开幕式上唱响这首名叫《重逢》的会歌时,全亚洲的体育爱好者都被这首歌词隽永、旋律优美的歌曲打动了。
但很少有人知道,这首歌的词作者是曾经担任云南省省长的徐荣凯先生,而帮他将中文歌词翻译成英文的,竟是著名的诺贝尔物理奖获得者杨振宁先生及夫人翁帆。
一省之长才情四溢
徐荣凯1942年2月生于重庆,在成都长大。1966年9月,徐荣凯从清华大学动力系毕业后,先后担任四川东方汽轮机厂设计科工程师、副科长,四川东方电站成套设备公司副总经理,四川省轻工业厅副厅长、厅长,国家轻工部副部长,国务院研究室副主任,国务院副秘书长,云南省委常委、副书记,云南省省长,全国人大教科文卫委员会副主任委员等职。
虽毕业于工科学校,徐荣凯却一直爱好文学,无论工作性质和职位怎么变迁,他都始终保持着文人热情和质朴的心,坚持在业余时间创作诗歌散文。
2006年10月,徐荣凯开始学习歌词创作,先后为宣传云南创作了《欢乐火把节》《泸沽情思》《踏歌丽江》《阿峨情话》《长街宴歌》《醉了丽江》等歌词,并被先后谱成曲。
2001年,时任国务院副秘书长的徐荣凯是北京申奥筹备团队中的一员,然而就在他准备随团队前往莫斯科参加国际奥委会第112次全会前夕'他被调往云南,亲历北京申奥成功的征途就此停止了。
自此,徐荣凯心中留下了难以释怀的奥运情结,他希望写一首歌来弥补内心的缺憾。于是,一首名叫《我们住在同一个村庄》的歌曲应运而生:“我们住在同一个村庄,我们热爱美丽的家园,我们生活在同一个世界,我们实现同一个梦想。”
在创作的过程中,徐荣凯想到,奥运会具有伟大的包容性,超越了政治纠纷和种族偏见,能以体育精神激励人们积极向上,以体育竞赛消除不同国家之间的差异和隔阂,让不同肤色、不同信仰的人们都能在这场盛会中感受到和平友爱。
创作的过程是十分辛苦的,徐荣凯常为一个词推敲良久。其中一句表达人与自然和谐共存的歌词“清新空气,干净饮水是我们渴望”,他曾考虑是否表达得过于实在而缺乏艺术感,犹豫着要不要用“蓝天白云”来诗化一下歌词,但最终他没有这样做。他在云南的生活经历告诉他,有“蓝天白云”并不一定意味着空气没有污染、人们不缺水喝,因此保留了原来朴素的表达。
这首歌歌词分为两段,前一段描写世界的和谐,后一段描写中国的开放。地球、民族、信仰、愿望、长城、黄河、文明、奥运等多个元素都囊括其中。
之后,徐荣凯请曾制作了陈明的《寂寞让我如此美丽》、刘欢的专辑《60年代生人》、孙楠的《梦的眼睛》、彭丽媛的《飞迎春》等的著名音乐人捞仔谱曲。
尽管没有请明星录歌,也没有华丽的编曲,甚至没有做MV,《我们住在同一个村庄》还是从成千上万的作品中脱颖而出,被北京奥组委评为30首优秀奥运歌曲之一,还成为了奥运会闭幕式的演唱曲目。
杨振宁给他当“翻译”
不久前,一部名叫《大生活》的描写成都市民闲适生活的电视连续剧在全国各地电视台热播,除了吸引人的剧情,剧中主题歌也给观众留下深刻的印象:“生也容易/活也容易/生活不容易/生活是真的不容易//既然生下来/就要活下去/生要靠爹妈/活要靠自己/从容面对每一天/活得才安逸//得意不忘形厂失意不丧气/谁有难处伸把手/帮了别人也是帮了自己……”
这首意味深长的歌词就是徐荣凯创作的。
《大生活》是张国立的公司投资拍摄的,他不仅在剧中领衔主演,还亲任总监制。做事唯美的他自然不会放过任何一个细节,尤其是主题歌的创作。然而张国立一直没有找到满意的创作者。倒不是他认为别人写不好词曲,而是担心没在成都生活过的人写不出成都那个味儿。
2008年9月,徐荣凯随全国人大防震减灾委员会到四川地震灾区调研,顺道前往《大生活》剧组探望老朋友张国立。张国立一见他顿时眼前一亮,当即发出了“英雄帖”:“你在成都长大,对成都的感情非常深厚,一定能写出成都味儿的歌词来!”
面对张国立的盛情邀请,徐荣凯很开心,但他没有马上答应,而是要求先看剧本。当他被剧情和剧中人物的命运深深感动后,才接下了这个“帖子”。
因为《大生活》讲的是一个底层市民最朴实的生存状态,徐荣凯在创作歌词时便没用生僻的词藻,也没用优美的意象,歌词写得很直白:“生也容易,活也容易,生活不容易……”大白话里揭示出了生活的哲理和真谛,观众听后既觉得温暖,又感慨良多。
虽然这首《大生活》不是捞仔作的曲,但跟捞仔有过成功合作后,徐荣凯又与之合作了上海世博会优秀歌曲《不再遥远》、2010年春晚上由毛阿敏演唱的《微笑》等歌曲。有了这些良好的合作基础,徐荣凯盼望着能与捞仔再合作出“大制作”。
很快,这个机会就来了。
2009年,广州亚组委邀请捞仔创作亚运会会歌,他立刻想到了自己的老朋友、老搭档徐荣凯。
虽然十分忙碌,徐荣凯还是很激动地接下了这个光荣的任务。
在创作之前,徐荣凯查看了大量亚运会资料,觉得最能释放人情感的是“眼睛和眼睛重逢”及“绿茵赛场难说再见”,亚运已不仅仅是赛场上的竞技,而是一种文化,是亚洲兄弟姐妹四年一次的盛大聚会。于是他便用“万水千山/相隔多远/珠江弯弯伸手相牵”、“隔山遥望/跨海相约”强调亚洲虽地域辽阔,但亚洲人民之间深厚的友谊缩短了彼此的距离;其中“珠江弯弯伸手相牵”还表明了亚运会举办地点在中国广东省。
歌词创作好后,徐荣凯想找人翻译成英文。谁是最佳人选呢?会翻译的人不少,能翻译好的人却不多。因为直译不美观,意译不准确,除非翻译者本人对英语及英语文学的造诣很深。徐荣凯为此很是困扰。
俗话说,踏破铁鞋无觅处,得来全不费功夫。就在此后不久的一次聚会上,徐荣凯碰到了自己的老朋友杨振宁和翁帆夫妇。
杨振宁1922年出生,比徐荣凯大20岁,两人能成为朋友,其中还有一段渊源。
杨振宁是安徽合肥人,但他在云南昆明读了高中和大学,对昆明很有感情。回国定居的杨振宁多次到云南游玩,而那段时间,徐荣凯正好在云南当省长,多次接待杨振宁。一来二去,杨振宁跟才气四溢、思想睿智、同样是科班博士的徐荣凯成了无话不谈的好朋友。 徐荣凯本来想请杨振宁夫妇推荐一个人翻译自己创作的歌词,没想到杨振宁看了歌词后很兴奋:“你看我给你翻译这首歌如何?我夫人翁帆也可以帮忙!”
这真是太好了啊!徐荣凯激动不已,连忙说谢谢。杨振宁连连摆手:“不用谢,不用谢,你的歌词写得很棒,我想翻译。同时,我是广东女婿,也理当为亚运会出一份力!”
于是,徐荣凯便将创作成型的《重逢》歌词交给了杨振宁夫妇。没几天,杨振宁夫妇便传回了译好的英文歌词。
省长词人一夜名扬亚洲
有了英文歌词之后,捞仔便认真地谱起曲来。他从徐荣凯写的歌词中得到启发:“从珠江到亚洲”,表明了亚运会是各民族新老朋友的聚会,是人类和谐盛会的深层含义,所以,他将广东童谣《落雨天》的音乐元素写进前奏,使该曲洋溢着中国人的大气和庄重,以及体育精神的平等、包容。
创作完成的《重逢》很快便从1600多首亚运会歌曲应征作品中脱颖而出,成为36首入围歌曲之一。之后成了10首备选歌曲中的一首,再后来入选3首候选歌曲,放到网上让广大网民投票。
跟徐荣凯与捞仔合作的《重逢》一样,另外的两首候选歌曲《日出东方》和《最美的风采》来头也不小,都是出自名家之手。
《日出东方》的作曲朱海,是中国著名电视文艺策划人、撰稿人,连续多年担任中央电视台春节联欢晚会的主创工作,还是中国流行音乐大赛评委、第十六届广州亚运歌曲征集委员会的评委。而词作者李海鹰则创作过《我不想说》《弯弯的月亮》《牧野情歌》《过河》《七子之歌》等很流行的歌曲。
《最美的风采》的歌词由创作过《涛声依旧》《大哥你好吗》《九九女儿红》等的陈小奇操刀,作曲者金培达则是中国香港一位多才多艺的作曲家,他的作品有《忘不了》《星语心愿》《夏日的么么茶》等。
能成为三首候选歌曲已经很不容易,令徐荣凯没想到的是,经过近两个月的公众投票,《重逢》最终以162万多票胜出。
2010年9月30日,广州市委宣传部部长王晓玲正式对外公布了由徐荣凯、捞仔创作的《重逢》成为第16届广州亚运会会歌,并为他们颁发了证书及奖杯。
从事行政工作后见惯了各种场面的徐荣凯在接到证书和奖杯那一刻,还是不由自主地落下了激动的泪水。
2010年11月12日晚上,第十六届亚运会开幕式如期举行。当温家宝总理宣布亚运会正式开幕后,著名歌手孙楠、毛阿敏携手演唱本届亚运会会歌《重逢》。
随着这两位国内顶尖流行歌手深情的歌声响起,亚运开幕式也迎来了高潮。恢弘、磅礴的音乐描绘出了广州全新的风貌,而来自亚洲各国的运动员也在歌声中共同迎接盛大聚会的到来。
Asia,where the sun has risen/Asia,where civilization were born/Ah,here is the most beautiful/Here is the mostbright。
眼睛和眼睛重逢/黑眼睛蓝眼睛/奔跑收获超越/把自豪举过头顶/Asia太阳升起的地方/Asia古文明的殿堂/这里的风光最美/这里的阳光最亮……”
2010年11月12日22时许,当孙楠和毛阿敏在广州亚运会开幕式上唱响这首名叫《重逢》的会歌时,全亚洲的体育爱好者都被这首歌词隽永、旋律优美的歌曲打动了。
但很少有人知道,这首歌的词作者是曾经担任云南省省长的徐荣凯先生,而帮他将中文歌词翻译成英文的,竟是著名的诺贝尔物理奖获得者杨振宁先生及夫人翁帆。
一省之长才情四溢
徐荣凯1942年2月生于重庆,在成都长大。1966年9月,徐荣凯从清华大学动力系毕业后,先后担任四川东方汽轮机厂设计科工程师、副科长,四川东方电站成套设备公司副总经理,四川省轻工业厅副厅长、厅长,国家轻工部副部长,国务院研究室副主任,国务院副秘书长,云南省委常委、副书记,云南省省长,全国人大教科文卫委员会副主任委员等职。
虽毕业于工科学校,徐荣凯却一直爱好文学,无论工作性质和职位怎么变迁,他都始终保持着文人热情和质朴的心,坚持在业余时间创作诗歌散文。
2006年10月,徐荣凯开始学习歌词创作,先后为宣传云南创作了《欢乐火把节》《泸沽情思》《踏歌丽江》《阿峨情话》《长街宴歌》《醉了丽江》等歌词,并被先后谱成曲。
2001年,时任国务院副秘书长的徐荣凯是北京申奥筹备团队中的一员,然而就在他准备随团队前往莫斯科参加国际奥委会第112次全会前夕'他被调往云南,亲历北京申奥成功的征途就此停止了。
自此,徐荣凯心中留下了难以释怀的奥运情结,他希望写一首歌来弥补内心的缺憾。于是,一首名叫《我们住在同一个村庄》的歌曲应运而生:“我们住在同一个村庄,我们热爱美丽的家园,我们生活在同一个世界,我们实现同一个梦想。”
在创作的过程中,徐荣凯想到,奥运会具有伟大的包容性,超越了政治纠纷和种族偏见,能以体育精神激励人们积极向上,以体育竞赛消除不同国家之间的差异和隔阂,让不同肤色、不同信仰的人们都能在这场盛会中感受到和平友爱。
创作的过程是十分辛苦的,徐荣凯常为一个词推敲良久。其中一句表达人与自然和谐共存的歌词“清新空气,干净饮水是我们渴望”,他曾考虑是否表达得过于实在而缺乏艺术感,犹豫着要不要用“蓝天白云”来诗化一下歌词,但最终他没有这样做。他在云南的生活经历告诉他,有“蓝天白云”并不一定意味着空气没有污染、人们不缺水喝,因此保留了原来朴素的表达。
这首歌歌词分为两段,前一段描写世界的和谐,后一段描写中国的开放。地球、民族、信仰、愿望、长城、黄河、文明、奥运等多个元素都囊括其中。
之后,徐荣凯请曾制作了陈明的《寂寞让我如此美丽》、刘欢的专辑《60年代生人》、孙楠的《梦的眼睛》、彭丽媛的《飞迎春》等的著名音乐人捞仔谱曲。
尽管没有请明星录歌,也没有华丽的编曲,甚至没有做MV,《我们住在同一个村庄》还是从成千上万的作品中脱颖而出,被北京奥组委评为30首优秀奥运歌曲之一,还成为了奥运会闭幕式的演唱曲目。
杨振宁给他当“翻译”
不久前,一部名叫《大生活》的描写成都市民闲适生活的电视连续剧在全国各地电视台热播,除了吸引人的剧情,剧中主题歌也给观众留下深刻的印象:“生也容易/活也容易/生活不容易/生活是真的不容易//既然生下来/就要活下去/生要靠爹妈/活要靠自己/从容面对每一天/活得才安逸//得意不忘形厂失意不丧气/谁有难处伸把手/帮了别人也是帮了自己……”
这首意味深长的歌词就是徐荣凯创作的。
《大生活》是张国立的公司投资拍摄的,他不仅在剧中领衔主演,还亲任总监制。做事唯美的他自然不会放过任何一个细节,尤其是主题歌的创作。然而张国立一直没有找到满意的创作者。倒不是他认为别人写不好词曲,而是担心没在成都生活过的人写不出成都那个味儿。
2008年9月,徐荣凯随全国人大防震减灾委员会到四川地震灾区调研,顺道前往《大生活》剧组探望老朋友张国立。张国立一见他顿时眼前一亮,当即发出了“英雄帖”:“你在成都长大,对成都的感情非常深厚,一定能写出成都味儿的歌词来!”
面对张国立的盛情邀请,徐荣凯很开心,但他没有马上答应,而是要求先看剧本。当他被剧情和剧中人物的命运深深感动后,才接下了这个“帖子”。
因为《大生活》讲的是一个底层市民最朴实的生存状态,徐荣凯在创作歌词时便没用生僻的词藻,也没用优美的意象,歌词写得很直白:“生也容易,活也容易,生活不容易……”大白话里揭示出了生活的哲理和真谛,观众听后既觉得温暖,又感慨良多。
虽然这首《大生活》不是捞仔作的曲,但跟捞仔有过成功合作后,徐荣凯又与之合作了上海世博会优秀歌曲《不再遥远》、2010年春晚上由毛阿敏演唱的《微笑》等歌曲。有了这些良好的合作基础,徐荣凯盼望着能与捞仔再合作出“大制作”。
很快,这个机会就来了。
2009年,广州亚组委邀请捞仔创作亚运会会歌,他立刻想到了自己的老朋友、老搭档徐荣凯。
虽然十分忙碌,徐荣凯还是很激动地接下了这个光荣的任务。
在创作之前,徐荣凯查看了大量亚运会资料,觉得最能释放人情感的是“眼睛和眼睛重逢”及“绿茵赛场难说再见”,亚运已不仅仅是赛场上的竞技,而是一种文化,是亚洲兄弟姐妹四年一次的盛大聚会。于是他便用“万水千山/相隔多远/珠江弯弯伸手相牵”、“隔山遥望/跨海相约”强调亚洲虽地域辽阔,但亚洲人民之间深厚的友谊缩短了彼此的距离;其中“珠江弯弯伸手相牵”还表明了亚运会举办地点在中国广东省。
歌词创作好后,徐荣凯想找人翻译成英文。谁是最佳人选呢?会翻译的人不少,能翻译好的人却不多。因为直译不美观,意译不准确,除非翻译者本人对英语及英语文学的造诣很深。徐荣凯为此很是困扰。
俗话说,踏破铁鞋无觅处,得来全不费功夫。就在此后不久的一次聚会上,徐荣凯碰到了自己的老朋友杨振宁和翁帆夫妇。
杨振宁1922年出生,比徐荣凯大20岁,两人能成为朋友,其中还有一段渊源。
杨振宁是安徽合肥人,但他在云南昆明读了高中和大学,对昆明很有感情。回国定居的杨振宁多次到云南游玩,而那段时间,徐荣凯正好在云南当省长,多次接待杨振宁。一来二去,杨振宁跟才气四溢、思想睿智、同样是科班博士的徐荣凯成了无话不谈的好朋友。 徐荣凯本来想请杨振宁夫妇推荐一个人翻译自己创作的歌词,没想到杨振宁看了歌词后很兴奋:“你看我给你翻译这首歌如何?我夫人翁帆也可以帮忙!”
这真是太好了啊!徐荣凯激动不已,连忙说谢谢。杨振宁连连摆手:“不用谢,不用谢,你的歌词写得很棒,我想翻译。同时,我是广东女婿,也理当为亚运会出一份力!”
于是,徐荣凯便将创作成型的《重逢》歌词交给了杨振宁夫妇。没几天,杨振宁夫妇便传回了译好的英文歌词。
省长词人一夜名扬亚洲
有了英文歌词之后,捞仔便认真地谱起曲来。他从徐荣凯写的歌词中得到启发:“从珠江到亚洲”,表明了亚运会是各民族新老朋友的聚会,是人类和谐盛会的深层含义,所以,他将广东童谣《落雨天》的音乐元素写进前奏,使该曲洋溢着中国人的大气和庄重,以及体育精神的平等、包容。
创作完成的《重逢》很快便从1600多首亚运会歌曲应征作品中脱颖而出,成为36首入围歌曲之一。之后成了10首备选歌曲中的一首,再后来入选3首候选歌曲,放到网上让广大网民投票。
跟徐荣凯与捞仔合作的《重逢》一样,另外的两首候选歌曲《日出东方》和《最美的风采》来头也不小,都是出自名家之手。
《日出东方》的作曲朱海,是中国著名电视文艺策划人、撰稿人,连续多年担任中央电视台春节联欢晚会的主创工作,还是中国流行音乐大赛评委、第十六届广州亚运歌曲征集委员会的评委。而词作者李海鹰则创作过《我不想说》《弯弯的月亮》《牧野情歌》《过河》《七子之歌》等很流行的歌曲。
《最美的风采》的歌词由创作过《涛声依旧》《大哥你好吗》《九九女儿红》等的陈小奇操刀,作曲者金培达则是中国香港一位多才多艺的作曲家,他的作品有《忘不了》《星语心愿》《夏日的么么茶》等。
能成为三首候选歌曲已经很不容易,令徐荣凯没想到的是,经过近两个月的公众投票,《重逢》最终以162万多票胜出。
2010年9月30日,广州市委宣传部部长王晓玲正式对外公布了由徐荣凯、捞仔创作的《重逢》成为第16届广州亚运会会歌,并为他们颁发了证书及奖杯。
从事行政工作后见惯了各种场面的徐荣凯在接到证书和奖杯那一刻,还是不由自主地落下了激动的泪水。
2010年11月12日晚上,第十六届亚运会开幕式如期举行。当温家宝总理宣布亚运会正式开幕后,著名歌手孙楠、毛阿敏携手演唱本届亚运会会歌《重逢》。
随着这两位国内顶尖流行歌手深情的歌声响起,亚运开幕式也迎来了高潮。恢弘、磅礴的音乐描绘出了广州全新的风貌,而来自亚洲各国的运动员也在歌声中共同迎接盛大聚会的到来。