论文部分内容阅读
乐都县农民收入现状及对策研究
【出 处】
:
青海农牧业
【发表日期】
:
2020年1期
其他文献
本英译汉翻译实践报告的材料节选自澳大利亚短篇小说《双程记》,该小说是澳大利亚作家格兰·菲利普斯于2014年创作完成的一篇短篇小说,讲述的是一段发生在旅途中的故事,故事背景是第二次世界大战之后20世纪的澳大利亚。译者根据本次翻译实践内容撰写了本翻译实践报告,本报告主要由翻译任务介绍、翻译过程描述、案例分析和总结四部分构成,其中第三部分是本报告的核心部分,总结了翻译的重难点,并通过对典型译例的分析,初
学位