论文部分内容阅读
根据国民经济发展需要和宏观调控要求,按照相关法律、法规及加工贸易管理有关规定,将部分商品列入加工贸易禁止类(详见附件目录一)。本规定自2006年1月1日起施行。对已经商务主管部门批准并在海关备案的加工贸易业务,允许按现行规定在有效期内执行完毕,如仍未完成复出口的,到期后不予延期,按加工贸易内销规定办理。
In accordance with the needs of national economic development and the requirements of macro-control, in accordance with relevant laws, regulations and the relevant provisions of the management of processing trade, some commodities will be listed in the prohibition category of processing trade (see Annex 1 for details). This regulation shall come into force on January 1, 2006. For processing trade businesses that have been approved by the competent commercial authorities and filed with the customs, they are allowed to complete the execution within the validity period according to the current regulations. If the re-export has not yet been completed, the extension will not be postponed and the processing trade will be processed according to the domestic sales regulations for processing trade.