国家和城市的“美丽称号”

来源 :中学生英语·教师版 | 被引量 : 0次 | 上传用户:yangbao_2002
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  Athens (雅典)—The City Of Jasmines (茉莉花城)
  Berne (伯尔尼)—The City Of Clocks And Watches (钟表城)
  Brazil (巴西)—The Country Of Coffee (咖啡国)
  Canada (加拿大)—The Country Of Maple Leaves (枫叶国)
  Ecuador (厄瓜多尔)—The Equatorial Country (赤道国)
  Egypt (埃及)—The Country Of The Pyramids (金字塔国)
  Ethiopia (埃塞俄比亚)—The Barefoot Country (赤足国)
  Ghana (加纳)—The Country Of Cocoa (可可国)
  Cuba (古巴)—The Country Of Sugarcane (甘蔗国)
  Japan (日本)—The Country Of Cherries (樱花国)
  Jerusalem (耶路撒冷)—The Holy City (圣城)
  Lima (利马)—The City Of Drought (干旱城)
  London (伦敦)—The City Of Fog (雾都)
  Lusaka (卢莎卡)— The City Of Copper (铜城)
  Malaysia (马来西亚)— The Rubber Country (橡胶国)
  Mexico (墨西哥)—The Cactus Country (仙人掌国)
  Mexico City (墨西哥城)—The City Of Frescoes (壁画之都)
  (墨西哥城,以画迷人,素有“壁画之都”之称。)
  New York (纽约)—Big Apple (大苹果城)
  Panama (巴拿马)—The Butterfly Country(蝴蝶国)
  Singapore (新加坡)—The Country Of Gardens (花园国)
  Tunisia (突尼斯)—The Olive Country (橄榄国)
  Venice (威尼斯)—The City Of Water (水城)
  Washington(华盛顿)—The City Of Snow (雪城)
  Wellington (惠灵顿)—The City Of Wind (风城)
  Bulgaria(保加利亚)—The Country of Roses(玫瑰之国)
  Vienna(维也纳)—The City of Music(音乐之都)
  Pagan(缅甸蒲甘城)—The Temple City(寺庙之城)
其他文献
鸡西矿业集团公司张辰煤矿西三采区3
期刊
长江三角洲区域经济一体化是当前最受关注的中国经济热点问题之一。作为中国最发达的核心经济区,长江三角洲区域经济一体化进程的加快,将产生巨大的经济集聚效应,成为中国经济发展的新动力。同时,长三角区域经济一体化的具体实践,还将对中国经济运行中长期存在的要素市场分割、区域保护主义等问题提出挑战,推动中国市场经济体制的完善。
鸡西矿业集团公司张辰煤矿西三采区3
期刊