贺信与贺电

来源 :地质论评 | 被引量 : 0次 | 上传用户:sharethesun
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
自中国地质学会成立六十周年庆祝大会开幕以来,连日收到全国各地发来的贺信、贺电与贺词,它们带来了领导部门和领导同志的亲切关怀,带来了全国地质工作者的良好祝愿,以及各有关单位和兄弟学会的衷心庆贺,给大会增添了喜庆气氛,对全体与会代表是莫大的鼓舞。大会共收到贺件56份,分别由如下49个部门和10位个人发来的: Since the opening ceremony of the 60th anniversary celebration of the Geological Society of China, it has received letters of congratulation, messages of congratulation and messages from all over China since the opening ceremony of the 60th anniversary of the founding of the Geological Society of China. They have brought the cordial concern of the leading departments and leading comrades and have brought the best wishes of the geological workers throughout the country. , As well as the heartfelt celebration of all relevant units and fraternal societies, adding a festive atmosphere to the General Assembly and a great encouragement to all delegates. The congress received a total of 56 hearses, sent by the following 49 departments and 10 individuals respectively:
其他文献
请下载后查看,本文暂不支持在线获取查看简介。 Please download to view, this article does not support online access to view profile.
期刊
市进册是老鼎丰酱园档案中很重要的一部分,其主要内容是酱园之酱生、酱批、酱渣、乳批、酒批、豆渣、糟糠等历年收入情况及门面房租、利息等。老鼎丰酱园的主要业务与酱有关,
1.读下面这首词,完成(1)~(3)题。忆江南①纳兰容若②江南好,城阙尚嵯峨③。故物陵前唯石马,遗踪陌上有铜驼。玉树夜深歌。注:①忆江南:词牌名。②纳兰容若:清代著名词人。此词
为加快VE在我国的推广、应用、研究和发展,总结和交流经验,充分发挥VE在发展社会主义市场经济和提高经济效益中的作用,更好地服务于我国经济建设,10月下旬,庆祝《价值工程》
英语中的十二个月不像中文的十二个月那么简单、好记,英语中十二个月份的单词形式都是各异的。除了第一个字母大写这一点是共同的外,其他你就难以发现什么规律了。尤其是一至
郑人是墨子的学生。他谨遵师诲,墨守成规,然而买鞋的事却惹出了大笑话。在众人的讥笑声中,郑人百思不得其解,是老师错了,还是自己有问题?最后他只好向自己的老师求解。墨子问
在信息化建设、互联网浪潮、电子商务推广、上网工程实施以及通信业发展带动下,2000年,我国计算机市场继续保持稳定增长、高速发展的态势。全年计算机产品总销售额为 Drive
摘 要 张默君早年投身辛亥革命,长期服务教育,并担任国民政府考选委员、典试委员和监察委员等职务,人生履历丰富、身份特殊,是近代史上一位较有建树的女性。她提倡男女平等,强调发挥女性固有之特性,倡导妇女国货运动,并积极参与抗战慰劳等工作。其人生轨迹折射出近代女性从家庭走向社会的性别解放运动,最大限度地突破了旧思想的束缚。  关键词 张默君,女性启蒙思想,男女平等,妇女工作,典试委员  中图分类号 K2
南溪县就业局紧紧围绕改革、发展、稳定大局,坚持以积极的就业方针为主导,以就业服务“新三化”建设为标准,以创建充分就业社区为载体,以建设规范化的基层平台为突破口,积极
本文从人民群众的概念,人民群众的主体性及人的自由全面发展这三个方面出发,浅谈了对人民群众观点的认识。 Based on the concept of the masses of the people, the subjec