浅谈汉哈新词术语及其翻译技巧

来源 :新生代·下半月 | 被引量 : 0次 | 上传用户:rgy1983
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  【摘要】:新词术语是词汇中的新成员,新词语的不断产生发展与旧词语的逐步隐退是语言发展的必然规律,也是语言生命力所在。在现今社会不断变革的时代,翻译也在不断地丰富其创造性及艺术性,在使用不同语言的民族之间起着传递语言信息的重要作用。
  【关键词】:新词术语 翻译 民族语言文字
  T新词术语主要凸显在词汇之中,且源源不断地涌入各民族的词汇库,它的不断产生和旧词语的逐步隐退是语言发展的必然规律,也是语言的生命力所在。本文以汉语译为哈萨克语为例。在哈萨克语中,新词术语主要通过翻译手段从汉语或外语进入到哈萨克族的语文宝库中。
  在翻译时能够深刻理解和准确表达原文的词义则是翻译工作最应遵守的基本要求。翻译新词术语的过程中要注意在民族化的前提下,搞好标准化。表达某种新事物、新概念、新现象时,本民族原有的词汇中缺少与之相对应的词语,且一时创造不出时可以借用。本民族想要的词汇在表意上或者在修辞上达不到一定的思想效果以及修辞效果时可以借用。但要注意不能偏颇,忽视民族语言固有的特征或者片面强调群众忽视科学性的做法都不可取。
  1、直译法
  有不少词语的用法以及表达语义的习惯,哈萨克语中原来没有,汉语中的这些词有时非常形象的用法。直译法可以为哈萨克语增加新的表现法,激发创造性和艺术性。
  2、意译法
  虽然直译的办法可以为哈萨克语引进新的表现法,但是,由于汉、哈萨克语词的含义和使用习惯的差异,我们在翻译中常常不能按字面直译。如果按字面直译,会使译文含糊,不能忠实、准确地表达原文意思或只能做到勉强表达,但生硬别扭,因此在这种情况下就不要拘泥于原文字面意思,而要取意翻译,这样更为贴近大众的使用习惯。
  3、音译法、借词法以及半音半译法
  有些词语在哈萨克人们的生活中是从未出现过,或者并没有在很大范围内的使用过,因此对于这些词语可能没有准确的词语与之相对应,因而使用了音译法以及借词法等方法来翻译這些词语。例如:微信就译为,个人认为微信APP当中语音信息是其最为特色的设计,因此认为在翻译时可以独创性的将这一部分考虑进翻译当中,运用,即语音短消息,也不失为一个好的译文。支付宝译为,支付宝是由阿里巴巴公司创立的第三方支付平台,英语为Alipay,因而直接取其音翻译。目前没有词典收录此词,这仅代表个人看法,望还能创造出规范统一使用的词语对此进行翻译。动漫一词译为,使用了借词法,动漫一词不仅代表动画,还代表一种产业,可以说是动画的升级版综合艺术类门,这一译文来自于外文中的Cartoon一词。电子邮件一词译为,这一译文来自外文中的E-mail。保龄球一词译为,托福考试则译为,这两个词语都运用了半音半译的方法,将音译法与意译法相结合,描述准确,到位。
  4、按照汉语构词规律创造的词语
  利用既有的语言材料,按照汉语的构词规律创造出来的新词术语。例如:吸尘器译为,电饭锅译为,自助餐译为,移动通讯设备译为。
  当今社会在不断的飞速发展,而语言文字也在繁盛发展,新词术语的日益增多,让我们感受到了民族语言翻译需要迫切得发展。我们应在新词术语的出现,迅速的翻译并使用,这样可以丰富我们的语言词汇库。但是现在哈萨克语的翻译系统还不够完善,新词术语的翻译不够与时俱进,使得人们无法接受,从而减少了对少数民族语言的使用。这对少数民族语言文字来说是十分危急的一个状态,因此我认为新词术语的翻译的速度要加强,不仅要快速准确,还要贴近大众。新词术语翻译的规范化和统一化也是十分有必要的,不能大致翻译,而要精益求精。能够规范统一的使用新词术语,这无论是对于少数民族语言还是大众来说,都是十分有益的。
  【参考文献】
  【1】包拉什·舍科耶夫:《新词术语翻译刍议》,北京:中国民族语文翻译中心。[2] 史铸美:《谈谈汉、哈语翻译中的词语处理问题》,北京:《民族语文》,1979年01期。
  【2】韩玉文:《浅谈汉哈翻译中的文化差异》,北京:《语言与翻译》1998年02期。
其他文献
【摘要】:本文重点对国内现有的,以冷战时期美国环境外交为对象的研究成果,进行简单的分析评述。国内现有以此为议题的研究成果不多,且形式以期刊文章,学术论文为主,尚没有专门的学术著作。从已搜集到的内容来看,针冷战时期美国环境外交的研究主要侧重于以下几个方面:首先,以尼克松当政时期的美国政府为切入点进行的环境外交研究;其次,冷战时期美国双边环境外交的个案研究;第三,分时段进行的美国环境外交研究(涉及冷战
期刊
【摘要】:马克思主义作为一种具体的方法论,不同于历史唯物主义这一般的哲学方法论,它是在历史唯物主义的社会历史观的基础上形成的,对于具体的社会科学研究具有直接的指导意义。本文分别从认识与实践的辩证统一和事物的普遍联系和发展浅谈马克思主义基本原理在绘画创作中的运用。  【关键词】:马克思主义 认识与实践 联系和发展 绘画创作;运用  一、绘画创作概述  绘画创作作为人的创造活动,是一种复杂的审美认识活
期刊
【摘要】:随着人口老龄化的不断加剧,人口老龄化进程不断加快,为了适应经济的发展和我国的基本国策,我国的出生率下降,自然增长率下降,人口结构发生变化。黑龙江省是我国的人口大省,从200年开始黑龙江省就已经进入人口老龄化社会,并且速度较快,2016年我省60岁及以上的老年人口、65岁及以上的老年人口分别占全国老年人口的18.2%和11.6%,整体高于全国水平,由此也造成了养老问题的突出,人口抚养比不断
期刊
【摘要】:2018年情感+观察类网综大批涌现,这种新型网综形式不论是对于传统的观察类节目还是普通“慢综艺”来说,都存在不同程度的创新。  说起观察类节目我们并不陌生,比如广东卫视在2015年推出的社会行为观察节目《你会怎么做?》通过还原社会热议事件,全方位隐藏摄影机的拍摄手法,来观察普通人会如何应对。同时,在演播室内还邀请了心理学家、媒体评论人、社会学家等嘉宾来解释和评论路人的反应和做法。自节目播
期刊
【摘要】:当今时代,互联网蓬勃发展,网络热词应运而生。高度浓缩、标新立异的网络热词与当今社会最新发展动态息息相关,折射出了社会的千姿万态。然而,这些网络流行词的翻译因其独特新颖的表达方式、丰富多彩的意蕴而显得困难重重。本文从生态翻译学视角出发,探讨译者如何在翻译网络热词过程中发挥其主体性,即译者如何在语言、文化、交际三个层面进行适应和选择过程,以期提高网络热词的翻译质量,促进网络文化交流。  【关
期刊
【摘要】:加強对党政领导的监督是党内监督的重要组成部分,是建设高素质干部队伍的重要举措,建立有效防范和遏制腐败的权力运行机制,这是惩防体系建设的必然要求,也是反腐倡廉方面深入实施的紧迫任务。  【关键词】:一把手 形势 监督 对策思路  党的十八大以来,以习近平同志为核心的党中央全面加强党的领导和建设,推动全面从严治党开创了前所未有的新局面,取得了举世瞩目的巨大成就,但是,党政“一把手”出问题、涉
期刊
钟云舫(1847—1911),清道光二十七年八月初九生于四川江津县高牙铺青草碚。钟云舫名祖芬,号铮铮居士。同治六年入庠,考取秀才第一。他在江津县城设馆授徒,措意于西学,讲授数学、物理、化学及英语、法语,开新学之先。钟云舫又被誉为“联圣”。他创作的《拟题江津县临江城楼联》和其《锦城江楼联》,为后人所称赞,名扬天下。他一生中创作楹联5000余副,其中100字以上的长联达30多副,对楹联艺术作出了重大贡
期刊
【摘要】:苏教版三年级下册《日月潭的传说》是一篇关于台湾著名风景区日月潭的民间传说,我在设计第二课时教案的时候,就让学生“带着想象去读书”——带着想象读词语、带着想象读句子、从词语入手展开想象结合插图进行想象。这样既有利于加深学生对课文内容的理解,又能促进学生说话、写作能力的提高。  【关键词】:想象 词语 句子 说话  苏教版三年级下册《日月潭的传说》是一篇关于台湾著名风景区日月潭的民间传说,讲
期刊
【摘要】:随着轨道车辆的速度不断提升,舒适安全性的要求不断增加,提升先进前沿的轨道健康管理水平势在必行,轨道车辆健康管理技术作为保障轨道车辆运行安全的关键技术,其关系着轨道车辆的可靠性与安全性。而转向架作为轨道车辆的关键部件,对车辆的安全性和可靠性发挥着重要作用。故障诊断技术作为轨道车辆健康管理的一个重要环节,是提升轨道车辆健康管理的一种重要手段。本文针对转向架的特点,详细介绍了轨道车辆中转向架故
期刊
【摘要】:现阶段中国经济发展突飞猛进,但是环境问题却日益突出,这给大众的身心健康带来了极大的威胁,因此受到了越来越多人的重视。早在十二五规划当中就要求将环境监测纳入环境保护的体系之中,所以本文重点分析了环境监测在环保当中所产生的重要作用,再分析了其优势与不足,以此給未来其监测发展提供参考。  【关键词】:环境监测 发展现状; 境保护  引言:  经济的发展依赖于环境与资源给予的辅助作用,对此,在可
期刊