浅析新闻英语汉译中的误译

来源 :广州大学学报(社会科学版) | 被引量 : 0次 | 上传用户:lvyuxuan3652009
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
从新闻英语自身特征出发,从词汇理解、句法结构分析和政治立场辨别等角度,对新闻英语误译的根源进行探究,进而提出解决途径:为避免新闻英语的误译,新闻翻译者应当具备相应的基本素质。
其他文献
罪犯人权的保障理由涉及监狱功能、人权保障、法治建设、政治文明等方面。根据人权与义务辩证统一的基本原理,既要保障罪犯人权,又要强调罪犯义务,罪犯人权和罪犯义务是辩证
一所学校的发展取决于办学质量,办学质量取决于该校的教育水平,教育水平取决于对学生的有效管理,而对学生的有效管理则取决于班主任的工作质量和管理水平。因此,如何调动班主任工
<正> 我这篇论文,牵涉到一种被误认作天文仪器的古物,实际上它是和天文仪器毫无关系的。既然这是讨论与天文仪器无关的古器,那便是一个纯粹的考古学上的问题。但是如果把它搞
台湾休闲在场是农业生产和休闲旅游发展最佳结合体,是利用农产品生产每一过程进行包装推销、提供旅游观赏、参与、体验、品尝与购物等旅游活动,其发展动力来自较高水平的城镇化
"之前"、"以前"在现代汉语中运用普遍,二者在句法上表现出很多相似性,然而也存在着细微的差别。本文通过描写二者在现代汉语中的用法,即后附和单用,概括分析二者在句法方面的
环氧树脂的增韧、增强、耐热和无溶剂化的改性是其发展的重要方向。超支化环氧树脂被证明是环氧树脂改性剂中综合性能最好的材料,它能有效的增韧、增强和无溶剂化,但耐热性的降
氰酸酯基体树脂是一种可以满足某些日益增长的技术要求的优良基体树脂。它具有极其优良的介电性能,这点是聚酰亚胺、酚醛树脂和双马来酰亚树脂等已成功应用的高性能树脂所无法
<正> 我国西南地区古代各民族使用青铜剑的时代,就现有资料而言,大约是从春秋以至西汉中期。由于它延续的时期较长,富于地方特点,类型复杂,形制多变,长期以来,引起了人们的注
江泽民的"创新动力说"是一种全面的系统的发展动力观.从其内涵上来看,它主要说明了三个方面的问题,即什么是社会发展的根本动力,这种动力的源泉和发挥作用的主体是什么以及如
<正>企业从来没有像现在这样成为社会的中坚力量,也从来没有像现在这样如此紧密地与每个人日常生活的每一个细节联系在一起。因此,对于企业的了解,协调每个