论文部分内容阅读
“要开放,先建港”已成为南通各级政府和人民的共识。自1984年南通成为国内首批对外开放沿海港口城市,十年来,港口建设发展走上了快车道,形成一个以南通港为统领,沿江沿海十大港区、功能齐全的港口群。 南通滨江临海,集黄金海岸和黄金水道于一体。沿江沿海可建万吨级以上深水泊位岸线分别为30多公里和40多公里,建港条件十分优越。目前南通已建成万吨级以上泊位16座,正在施工建设的8座,规划待建的达11座,码头功能以过去单一的杂货,发展为矿石、煤炭、粮食、化工、集装箱、修船、仑储加工等门类齐全的港口新格局。 具有90年建港史的南通港为适应地方经济发展的需求,加大投资力度,加快港口建设步伐,从1989年以来的五年投资金额达6亿元,相当于前85年投资总和的四倍。南通港货物吞吐量已超1400万吨,和世界上美国、英国、日本、加拿大、新加坡等64个国家和地区178个港口通航,目前南通港每月有20多个国际集装箱航班开往香港、日本,有力地支持南通及苏北地区以及长江流域外向型经济的发展。 港口优势,投资环境的改善,吸引了大批外资,单南通地区三资企业已发展达2500家,出现了经济发展又促进港口建设再投入的良性循环。 列为国家1993年新批准的开工项目南通国际集装箱码头,经过一年多紧张施工,提前于1994
“Opening up and building Hong Kong first” has become the consensus of all levels of government and people in Nantong. Since 1984, Nantong became the first port city in China to open to the outside world. Over the past ten years, port construction and development have embarked on a fast lane and formed a fully-functional port complex under the control of Nantong Port and the top ten coastal ports along the coast. Nantong Binhai Linhai, set the Gold Coast and gold waterways in one. The coastline of more than 10,000-ton deep-water berths that can be built along the coast of the river is more than 30 kilometers and more than 40 kilometers respectively, and the conditions of establishing a port are very superior. At present, Nantong has built 16 berths of more than 10,000 tons and is currently under construction and construction of 8, planning to be built up to 11, the terminal function to a single groceries in the past, the development of ore, coal, food, chemical, container, ship repair, Lun storage processing a full range of new port pattern. In order to meet the needs of local economic development, Nantong Port, which has a 90-year history of establishing a port, has stepped up its investment and accelerated the pace of port construction. The five-year investment amount since 1989 was 600 million yuan, which is equivalent to the total investment in the first 85 years Times Nantong Port cargo throughput has exceeded 14 million tons, and the world’s United States, Britain, Japan, Canada, Singapore and other 64 countries and regions 178 ports of navigation, the current Nantong Port each month more than 20 international container flights bound for Hong Kong, Japan strongly supports the development of the export-oriented economy in Nantong and northern Jiangsu and the Yangtze River basin. The advantages of the port and the improvement of the investment environment have attracted a large amount of foreign investment. The number of foreign-funded enterprises in the single Nantong area has risen to 2,500, and a virtuous cycle of economic development and re-investment in port construction has emerged. Nantong International Container Terminal, a newly-started project approved by the state in 1993, has been tightened more than one year ahead of schedule in 1994