论文部分内容阅读
本刊第3期曾刊登新文所写的游记《倘佯在远古人类生存过的遗址群》,记述了河北泥河湾古人类遗址。人类从哪里来?是单一地区起源还是多地区起源?这是数百年来人类关心而至今尚无确切答案的难题。河北省文物局副局长谢飞在2012年8月20日表示,对位于河北阳原泥河湾遗址群的十多年考古发掘表明,人类早在200多万年前就栖息在亚洲,泥河湾可能是除非洲以外另一个人类的老家。记者近日来到泥河湾遗址群,看到土山丘层层叠叠,沟壑纵横,植物稀少。然而,就在这沟壑纵横的地层中,百万年以上的人类文化遗址就有40处,其中马圈沟遗址的发现证明了人类早在200万年前就已栖息在亚洲。泥河湾因而被誉为“旧石器考古圣地”“中国的奥杜维峡谷”和“东方人类的故乡”。
The third issue of this issue has been published in the new travelogue wrote “Ruoyan ancient human existence in the group of ruins,” recorded the ancient human sites in Nihewan Hebei. Where do humans come from? Are the origins of a single area or a multi-region? This is a difficult problem that has been uncovered by humankind for centuries with no definite answer yet. Xie Fei, deputy director of Hebei Provincial Bureau of Cultural Relics, said on August 20, 2012 that more than a decade of archaeological excavations at the Nihewan ruin site in Yangyuan County, Hebei Province have shown that mankind inhabit Asia as early as 2 million years ago, The bay may be another humankind’s home beyond Africa. Reporter recently came to the Nihewan ruins group, saw the mountain layers of layers, ravines aspect, rare plants. However, in this gully strata, there are 40 sites of human culture more than a million years old. The discovery of the Mahogou site proves that humans have inhabit Asia as early as 2 million years ago. Therefore, Nihewan has been praised as “Paleolithic archeology site” “China’s Aoduweigou Valley” and “the hometown of oriental mankind”.