【摘 要】
:
从民初翻译史,特别是鸳鸯蝴蝶派的译介活动缺席中国翻译史的现象着手,本文以鸳蝴派代表性文学期刊《礼拜六》的译介作品作为考察对象,勾勒出鸳蝴派译介活动的基本轨迹和特点,
论文部分内容阅读
从民初翻译史,特别是鸳鸯蝴蝶派的译介活动缺席中国翻译史的现象着手,本文以鸳蝴派代表性文学期刊《礼拜六》的译介作品作为考察对象,勾勒出鸳蝴派译介活动的基本轨迹和特点,呈现出民初翻译文学的独特审美价值和文化意义,并在此基础上探讨了鸳蝴派译介活动的功能及本课题的研究意义。
其他文献
该文依据产业创新系统理论,从产业创新系统视角分析了中国跨境电子商务发展要素及其联动关系;构建了多主体协同推动,由环境、网络和知识技术等子系统通过相互作用而构成的跨
毛姆在《刀锋》中刻画了伊莎贝尔、索菲和苏珊三位女性形象,既是对当时女性的描写,也是小说的需要,衬托出莱雷的圣洁,更是反映作者对女性、婚姻存有的偏见。
本文以武陵山片区苗族特色菜肴为例,探讨民族特色菜肴的翻译策略。提出,翻译民族特色菜肴需要借助深描法深度理解其文化内涵,并采用深度翻译策略传播民族饮食文化。即译民族
针对传统的采样方法得到的图像数据量巨大,给图像信息的后续处理造成极大压力的问题,对压缩感知理论(Compressed Sensing,CS)进行了研究。压缩感知理论使采集很少一部分数据
<正>一、引语丹麦作家汉斯·克里斯蒂安·安徒生是中国读者所熟悉的童话作家。安徒生童话奇异优美、富于幻想,充满了浓郁的诗意,在呈现给读者神秘奇妙的童话世界的同时,也将
目的探讨预防神经内科患者静脉滴注甘露醇所致静脉炎的护理方法。方法以120例需静脉滴注甘露醇Q8小时一次,用量超过七天的病人为观察对象,随机分成2组,观察组按一般常规护理,
<正> 美国是世界上媒体最发达的国家之一,多种语言的电子媒体在美国都有所发展,尤以广播电台为甚。据全美广播协会(NAB)最新的全国广播电台频率定位统计表显示,截至2004年底,
<正> 地方性氟中毒的发病机理虽有胶原耙子学说、Frank学说、原生质毒物学说、钙磷代谢失衡学说等,但迄今还没有一种学说得到充分的动物实验证实和人的流行病学、临床学验证,
<正> 税务代理是以纳税人、扣缴义务人的委托为根据而发生的民事法律行为。委托人、代理人通过协议书的形成确定双方的代理关系,代理人则以委托人的名义和协议商定的税务代理
目前学术界和理论界普遍认为要解决"三农问题",就必须减少农民,将农村剩余劳动力转移到城市,即"农转非"。由于"农转非"制度的历史原因、现阶段制度的不确定性、城乡文化冲突