《文心雕龙》英译中的译文杂合——以宇文所安英译本为例

来源 :外文研究 | 被引量 : 0次 | 上传用户:yxws
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
译文杂合是宇文所安《文心雕龙》英译本的一个显著特征,包含语言、文化和文学三种。宇文所安采用“释义+拼音”处理语言杂合,采用“文内增词”与“文外注释”处理文化杂合,采用保留文体风格和表达方式处理文学杂合。三种杂合之间不是两两平行的关系,而是两两相交,体现了中西两种语言与文化之间的交流与合作。宇文所安成功地将三种杂合有效地糅合在一起,既传递了中国古代文论的思想,又丰富了美国的文化建设。杂合化翻译有利于中西文化的交流与发展,宇文所安的成功在于不仅将翻译的内部因素与外部因素加以综合考虑,还非常注意把握杂合化翻译的
其他文献
利用红边参数反演植被特征是定量遥感研究的热点问题之一,红边参数中的红边位置与植被参数显著相关,是监测植被胁迫的一个非常敏感的指标。采用最大一阶导数法、拉格朗日内插
ue*M#’#dkB4##8#”专利申请号:00109“7公开号:1278062申请日:00.06.23公开日:00.12.27申请人地址:(100084川C京市海淀区清华园申请人:清华大学发明人:隋森芳文摘:本发明属于生物技
<正> 为进一步了解低出生体重儿存活后对以后的智能发育及生长发育的影响,我们对150名2~12岁出生时为低体重儿的儿童进行生长和智能发育的测定,现将调查情况报告如下。 临床资
ue*M#’#dkB4##8#”专利申请号:00109“7公开号:1278062申请日:00.06.23公开日:00.12.27申请人地址:(100084川C京市海淀区清华园申请人:清华大学发明人:隋森芳文摘:本发明属于生物技
LED交通灯作为智能交通系统中的光通信媒介具有广泛的应用前景。只有对LED交通灯的通信传播信道特征有充分了解才能确保所设计的可见光通信系统具备令人满意的性能,而构建信道
Hurler’s 综合征也称承溜病、粘多糖病Ⅰ型,是一种隐性遗传性疾病。此病系由粘多糖类代谢的先天性障碍所致。其主要临床特点为面貌丑陋、肝脾肿大和骨骼改变。我们曾遇一例,
随着城市化进程的加快,乡土空间日益萎缩,中国乡土文学开始面临巨大危机,不少文学从业者都对此表现出忧虑。但是中国的"乡土文学"并非一开始就有"农村性"的指向,如果从词源学
传统的语文教学方式不能充分体现教育机会的公平、均等,不能充分发展学生个性;传统方式下的语文课程环境使教师的职责迷失,职能异化;传统教学方式的弊端使教师自我发展的意识
ue*M#’#dkB4##8#”专利申请号:00109“7公开号:1278062申请日:00.06.23公开日:00.12.27申请人地址:(100084川C京市海淀区清华园申请人:清华大学发明人:隋森芳文摘:本发明属于生物技
在关于工会革新的众多讨论中,劳工的"力量来源分析方法"(power resources approach,PRA)成为一种颇具启发性的研究框架。该方法的前提和基础在于,有组织的劳工能够成功地集体