论文部分内容阅读
《现代汉语词典》对“称谓”定义为“人们由于亲属和别方面的相互关系,以及身份、职业等等而得来的名称”,称谓语是人际关系的文化符号,反映出人与人之间不同的关系,蕴藏着一定的社会文化内涵。白族是一个崇尚礼仪、讲究长幼有别、尊卑有序的民族。对父母儿女、伯叔姑舅等都有详细的称谓语,接人待物都讲究合乎应有的称谓规矩,不能随便“喂喂”地喊。
居住在滇西北鹤庆县的白族人,称祖父为“阿博”或“阿爷”,称祖母为“阿奶”。这里“阿”是词头,所有的称谓里都以“阿”开头,“爷、奶”与汉语相同。“阿博”是保留了古白语称谓。现在人们称男性老者仍为“孤博”,称女性老者为“孤由”、“孤奶”、“孤由吧”。孙,白族语称“爽”,孙子为“子爽”,孙女为“妞爽”。通称时都叫“阿爽”。对曾祖父曾祖母称“古博”、“古奶”,高祖以上称“古古博”、“古古奶”。重孙称“思爽”,玄孙为“思思爽”;没有外公外婆之称,都是“阿博阿奶”。如今一些人开始借用汉语称谓,来区分内外祖父祖母,过去则以地名居所来区分,如爷爷家在村头就说“村头博”,外公家在村尾就说“村尾博”等,当面称呼都是“阿博”。笔者曾多次听到一些上了年纪的老人不习惯“外公外婆”的称呼,他们说:“阿博阿奶多好,叫什么外公外婆,很生分。”
父亲称“阿爹”,母亲称“阿姆”,儿子称“阿子”,女儿称“阿妞”,对外称“子演”、“妞演”,呼唤时以名字称呼。也有“阿爸”、“阿妈”之称者。妻子的父母或丈夫的父母统称为“得思卜”、“得思姆”,当然这不能当面称呼,当面则称“阿爹”、“阿姆”,岳父岳母称女婿为“妞伞额”也不直呼,当面呼名字。公婆称儿媳为“子微”,当面称“阿妞”或直呼名字。没有岳父岳母、公公婆婆之内外区别,夫妻双方的父母均为“得思布”“得思姆”。
伯父叫“阿大大”,有的地方叫“大爷”;伯母叫“大姆”。叔叔叫“阿布布”,有的地方叫“阿爷”“阿叔”;婶婶叫“阿咪咪”,有的地方叫“阿婶”。父亲的姐姐妹妹,都叫“阿姑姑”或“阿姨”。姑母的丈夫叫“阿姑闷”。母亲的哥哥弟弟都叫“阿根”,“阿根”是古白语。舅舅的妻子则直接借用汉语称“舅母”。母亲的姐姐有的叫“阿咪”,有的叫“阿翁实”。母亲的妹妹叫“阿姨姨”,姨母的丈夫统称“阿包”,也有人借用汉语称“姨爹”。伯叔姑舅姨统称侄辈为“阿几”,侄子为“几子”,侄女为“几妞”,没有内侄外甥之分。
白族人称哥哥为“阿高”、“高高”,称姐姐为“阿姐”、“姐姐”。称弟弟为“阿梯”,称妹妹为“妞梯”。堂兄堂妹表兄表妹亦同样以“高”、“姐”、“梯”、“妞梯”相称,需要区别时才讲“伯叔的高、伯叔的姐、表兄表妹“等。堂兄堂妹表兄表妹不以年龄大为大,是沿袭父母辈分称呼,大伯儿女就是“阿高”、“阿姐”,叔叔的儿女就是“阿妞梯”,表兄妹间亦然。表兄妹间倘年龄悬殊不大,有以“阿表”相称者。哥哥的妻子称“大嫂”,可直呼。弟弟的妻子称“梯微”,不直呼。妯娌关系称“处妞咪”,不直呼。弟妹可直呼“阿哥”、“阿姐”,大嫂通常呼“阿梯”“阿妞梯”,或呼名字,有了小孩后可替小孩称呼“布布”、“布姑”等
夫妇之间,妻子称丈夫为“索额”,丈夫称妻子为“微演”,通常对外称呼,不直呼,互称时一般直呼名字,有小孩后有的以“尼爹”、“尼姆”相称。夫妻二人的双方父母以“戚嫁”相称,他们的兄弟姐妹之间亦互称“阿戚嫁”、“戚嫁”。妻子的哥哥弟弟统称“舅子”“布舅”,一般不直呼。妻子的姐姐妹妹,称呼与妻子相同。姐姐的丈夫称“戚富”,可直呼,由“姐夫”变音而来。两姐妹的丈夫间称“挑担”,互相不直呼,称呼时互叫“布包”。“阿包”是孩子称呼姨父,“布包”就是替孩子称呼。
白族夫妻称谓暗含着索要和还债的债务关系。丈夫称“索额”,“索”是汉语,“额”是来,意为来索要的那人。妻子称“微演”,“微”是有所欠,“演”是人,意为欠债的那人。白族人有“该因撒微”一说,意为夫妻结缘是因有所相欠。由此看来,夫妻关系就成为索债和还债的关系。另有一句俗语“押撒微这压撒到,撒到了这佣撒塞”,意为“不相欠就不相遇,相遇了就相回报”。姻缘夫妻,本来就很微妙很复杂,无法用一加一等于二的算式来计算,那其中说不清道不明的爱与恨是与非,用债务关系来定义,这是深受佛教思想影响所形成的。他们认為夫妻是缘,善缘恶缘皆缘于前世,美满婚姻是修行得好,不美满婚姻是前世有所相欠。有了这种意识,如意者相互珍惜,相亲相爱;不如意者也会相互宽容,以感恩之心相回报。
白族称谓语有天下人皆为我亲的思想。对血缘外的邻里村人,视年龄大小性别特征来选择称呼,对老者仍呼“阿博”、“阿奶”。对比父母大一点的人则呼“大大”、“大姆”,小一点的人则称“阿布布”、“阿姑姑”。比自己大几岁的人则以“哥”、“姐”称呼。对自己父母的伙伴或自己伙伴的父母则称“伙几爹”、“伙几姆”。双方结交了“富甲”,即“互奖”关系的,则称“富甲爹”、“富甲姆”。男同伴间以“伙几”、“布朋”相称,女伙伴以“甲演”相称。“甲”由“奖”而来,“奖”即相助相伴,“互奖”由此而来,后变音为“富甲”而已。
这些称谓语体现了对每一个人的尊重、关怀、挚爱。即便不是亲人,一声“阿大大”、“阿大姆”胜似亲人,一声“伙几爹”、“伙几姆”,更显出几分友好与亲切,同是“伙几”(伙计),就是一个战壕一个阶层里的人,就有许多休戚与共的特点和利益,其关系就非同一般。而接受了“大大,大姆”、“伙几爹伙几爹”称呼的老者则以“阿几”、“阿子”、“阿女”来回应小辈,就是侄或子女的意思。每一个称谓语中那一声“阿”的词头语,凸显出人与人之间的那份亲近与亲爱。尤其是上辈呼小辈时,通常不直接呼名字,而以自己儿孙们的口吻来代称,如一个老人称一个小姑娘为“布姑姑”,称一个小伙子为“小伙布”等,充分体现自我的谦虚和对别人的尊重。即便对不认识的人也是根据其年岁大小来选择一个合适的称呼,如“大大”、“大姆”、“伙计爹”、“伙计姆”等。但又没有很森严的等级区分,皇帝也只称为“翁朵博”,“翁”是黄色,“朵”是大,“博”是所有男性老者的称呼,意译下来是“穿黄色衣服的男性老人”。就是奉为神灵来供奉的本主也只是称“朵博”,即大祖先。列祖列宗也称为“朵博细翁”,“细翁”应是先翁,意为历代的老爷爷、老父亲。对官吏称呼“光演”,“光”是由汉语“官”音变而来,“演”是人。而对有神奇工艺的大师傅,则呼“细然博”。“细然”是山神,用山神的神力比喻大师傅工艺的神奇,足见白族人对工匠师傅是极其尊敬和崇拜的。
民族语言是一个民族的文化灵魂,白族称谓语就是白族人的面容、肤色、服饰,它深深地浸润着白族文化的基因。一声“阿博”、“阿咪咪”,传承着白族古老的文化。在此,笔者呼吁一声:保护白族母语,白子白女有责!
责任编辑 彭琼瑶
居住在滇西北鹤庆县的白族人,称祖父为“阿博”或“阿爷”,称祖母为“阿奶”。这里“阿”是词头,所有的称谓里都以“阿”开头,“爷、奶”与汉语相同。“阿博”是保留了古白语称谓。现在人们称男性老者仍为“孤博”,称女性老者为“孤由”、“孤奶”、“孤由吧”。孙,白族语称“爽”,孙子为“子爽”,孙女为“妞爽”。通称时都叫“阿爽”。对曾祖父曾祖母称“古博”、“古奶”,高祖以上称“古古博”、“古古奶”。重孙称“思爽”,玄孙为“思思爽”;没有外公外婆之称,都是“阿博阿奶”。如今一些人开始借用汉语称谓,来区分内外祖父祖母,过去则以地名居所来区分,如爷爷家在村头就说“村头博”,外公家在村尾就说“村尾博”等,当面称呼都是“阿博”。笔者曾多次听到一些上了年纪的老人不习惯“外公外婆”的称呼,他们说:“阿博阿奶多好,叫什么外公外婆,很生分。”
父亲称“阿爹”,母亲称“阿姆”,儿子称“阿子”,女儿称“阿妞”,对外称“子演”、“妞演”,呼唤时以名字称呼。也有“阿爸”、“阿妈”之称者。妻子的父母或丈夫的父母统称为“得思卜”、“得思姆”,当然这不能当面称呼,当面则称“阿爹”、“阿姆”,岳父岳母称女婿为“妞伞额”也不直呼,当面呼名字。公婆称儿媳为“子微”,当面称“阿妞”或直呼名字。没有岳父岳母、公公婆婆之内外区别,夫妻双方的父母均为“得思布”“得思姆”。
伯父叫“阿大大”,有的地方叫“大爷”;伯母叫“大姆”。叔叔叫“阿布布”,有的地方叫“阿爷”“阿叔”;婶婶叫“阿咪咪”,有的地方叫“阿婶”。父亲的姐姐妹妹,都叫“阿姑姑”或“阿姨”。姑母的丈夫叫“阿姑闷”。母亲的哥哥弟弟都叫“阿根”,“阿根”是古白语。舅舅的妻子则直接借用汉语称“舅母”。母亲的姐姐有的叫“阿咪”,有的叫“阿翁实”。母亲的妹妹叫“阿姨姨”,姨母的丈夫统称“阿包”,也有人借用汉语称“姨爹”。伯叔姑舅姨统称侄辈为“阿几”,侄子为“几子”,侄女为“几妞”,没有内侄外甥之分。
白族人称哥哥为“阿高”、“高高”,称姐姐为“阿姐”、“姐姐”。称弟弟为“阿梯”,称妹妹为“妞梯”。堂兄堂妹表兄表妹亦同样以“高”、“姐”、“梯”、“妞梯”相称,需要区别时才讲“伯叔的高、伯叔的姐、表兄表妹“等。堂兄堂妹表兄表妹不以年龄大为大,是沿袭父母辈分称呼,大伯儿女就是“阿高”、“阿姐”,叔叔的儿女就是“阿妞梯”,表兄妹间亦然。表兄妹间倘年龄悬殊不大,有以“阿表”相称者。哥哥的妻子称“大嫂”,可直呼。弟弟的妻子称“梯微”,不直呼。妯娌关系称“处妞咪”,不直呼。弟妹可直呼“阿哥”、“阿姐”,大嫂通常呼“阿梯”“阿妞梯”,或呼名字,有了小孩后可替小孩称呼“布布”、“布姑”等
夫妇之间,妻子称丈夫为“索额”,丈夫称妻子为“微演”,通常对外称呼,不直呼,互称时一般直呼名字,有小孩后有的以“尼爹”、“尼姆”相称。夫妻二人的双方父母以“戚嫁”相称,他们的兄弟姐妹之间亦互称“阿戚嫁”、“戚嫁”。妻子的哥哥弟弟统称“舅子”“布舅”,一般不直呼。妻子的姐姐妹妹,称呼与妻子相同。姐姐的丈夫称“戚富”,可直呼,由“姐夫”变音而来。两姐妹的丈夫间称“挑担”,互相不直呼,称呼时互叫“布包”。“阿包”是孩子称呼姨父,“布包”就是替孩子称呼。
白族夫妻称谓暗含着索要和还债的债务关系。丈夫称“索额”,“索”是汉语,“额”是来,意为来索要的那人。妻子称“微演”,“微”是有所欠,“演”是人,意为欠债的那人。白族人有“该因撒微”一说,意为夫妻结缘是因有所相欠。由此看来,夫妻关系就成为索债和还债的关系。另有一句俗语“押撒微这压撒到,撒到了这佣撒塞”,意为“不相欠就不相遇,相遇了就相回报”。姻缘夫妻,本来就很微妙很复杂,无法用一加一等于二的算式来计算,那其中说不清道不明的爱与恨是与非,用债务关系来定义,这是深受佛教思想影响所形成的。他们认為夫妻是缘,善缘恶缘皆缘于前世,美满婚姻是修行得好,不美满婚姻是前世有所相欠。有了这种意识,如意者相互珍惜,相亲相爱;不如意者也会相互宽容,以感恩之心相回报。
白族称谓语有天下人皆为我亲的思想。对血缘外的邻里村人,视年龄大小性别特征来选择称呼,对老者仍呼“阿博”、“阿奶”。对比父母大一点的人则呼“大大”、“大姆”,小一点的人则称“阿布布”、“阿姑姑”。比自己大几岁的人则以“哥”、“姐”称呼。对自己父母的伙伴或自己伙伴的父母则称“伙几爹”、“伙几姆”。双方结交了“富甲”,即“互奖”关系的,则称“富甲爹”、“富甲姆”。男同伴间以“伙几”、“布朋”相称,女伙伴以“甲演”相称。“甲”由“奖”而来,“奖”即相助相伴,“互奖”由此而来,后变音为“富甲”而已。
这些称谓语体现了对每一个人的尊重、关怀、挚爱。即便不是亲人,一声“阿大大”、“阿大姆”胜似亲人,一声“伙几爹”、“伙几姆”,更显出几分友好与亲切,同是“伙几”(伙计),就是一个战壕一个阶层里的人,就有许多休戚与共的特点和利益,其关系就非同一般。而接受了“大大,大姆”、“伙几爹伙几爹”称呼的老者则以“阿几”、“阿子”、“阿女”来回应小辈,就是侄或子女的意思。每一个称谓语中那一声“阿”的词头语,凸显出人与人之间的那份亲近与亲爱。尤其是上辈呼小辈时,通常不直接呼名字,而以自己儿孙们的口吻来代称,如一个老人称一个小姑娘为“布姑姑”,称一个小伙子为“小伙布”等,充分体现自我的谦虚和对别人的尊重。即便对不认识的人也是根据其年岁大小来选择一个合适的称呼,如“大大”、“大姆”、“伙计爹”、“伙计姆”等。但又没有很森严的等级区分,皇帝也只称为“翁朵博”,“翁”是黄色,“朵”是大,“博”是所有男性老者的称呼,意译下来是“穿黄色衣服的男性老人”。就是奉为神灵来供奉的本主也只是称“朵博”,即大祖先。列祖列宗也称为“朵博细翁”,“细翁”应是先翁,意为历代的老爷爷、老父亲。对官吏称呼“光演”,“光”是由汉语“官”音变而来,“演”是人。而对有神奇工艺的大师傅,则呼“细然博”。“细然”是山神,用山神的神力比喻大师傅工艺的神奇,足见白族人对工匠师傅是极其尊敬和崇拜的。
民族语言是一个民族的文化灵魂,白族称谓语就是白族人的面容、肤色、服饰,它深深地浸润着白族文化的基因。一声“阿博”、“阿咪咪”,传承着白族古老的文化。在此,笔者呼吁一声:保护白族母语,白子白女有责!
责任编辑 彭琼瑶