论文部分内容阅读
旧时上海滩大佬杜月笙曾经说过一句话:“做人不能当刺猬,能不与人结仇就不结,谁都不跟谁一辈子。”但在德国大哲叔本华看来,每一个人其实都是刺猬。叔本华在自己的一本散文集中收录了一则寓言;在寒冷的冬天里,两只刺猬想要依偎取暖,但靠得太近,各自身上的刺把对方扎得鲜血淋漓。可离得太远,又感到冷,于是又靠近一些。这样反复调
Du Yangsheng, an old man on the beach once said something like: “A man can not be a hedgehog, can not end with others do not knot, no one with whom a lifetime.” But in Germany Dazhu Schopenhauer seems, each one People are actually hedgehogs. Schopenhauer included an allegory in his own essay collection; in the cold winter, two hedgehogs want to snuggled to keep warm, but too close, the barbed sting each other bloody. Can be too far away, but also feel cold, so close to some. Repeat this way