论文部分内容阅读
2017年7月21日,美国《财富》中文网与《财富》英文网同步发布2017年《财富》世界500强排行榜。2017《财富》全球500强的入围门槛是216.09亿美元,与2016《财富》全球500强比较,入围门槛提高7.09亿美元,增幅3.4%。中国115家企业上榜2017年度世界企业500强,比2016年增加了1家,已连续14年显现增加,但钢铁企业首显下降,由2015年的8家企业下降为4家。即中国宝武钢铁集团、河钢集团、新兴际华集团、江
July 21, 2017, the United States, “Fortune” Chinese network and the “Fortune” English network simultaneously released in 2017 “Fortune” list of the world’s top 500. 2017 Fortune Global 500 short-listed entry is 21.609 billion US dollars, compared with the 2016 Fortune Global 500, the finalist threshold increased by 709 million US dollars, an increase of 3.4%. China’s 115 enterprises ranked the world’s top 500 enterprises for 2017, an increase of 1 over 2016, showing an increase for 14 consecutive years. However, the number of steel enterprises dropped significantly from 8 in 2015 to 4. Namely China Baowu Iron and Steel Group, River Steel Group, the new International Group, Jiang