美成都,慢生活

来源 :尚舞 | 被引量 : 0次 | 上传用户:myywy123456
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
时间:7月2~3日地点:成都赛事:第二届中国威都国际体育舞蹈公开赛置IDSF世界大奖赛(标准舞、拉丁舞)成都站城市印象:“我不是土生土长的成都人,但在成都生活了几年之后,成都独特的磁场让我体会到前所未有的巴适,即使偶尔出差去其他城市,心里都不自觉的会跟成都去比较。恋一景,倾一城,大抵也不过如此。我无法离开成都就像我无法放弃舞蹈一样。”行走杜甫草堂:千余年前杜子美那几间遮风避雨的茅屋,早已在后人的敬仰中扩建成一片古典的园林建筑,散发着浓郁的古文化气息,任人凭吊遐思,追忆先贤。若想一品草堂之美,需得清晨没有大批游客时入内,展间薄雾伴着雨露清风和琅轩怪石,犹如人间仙境。武侯祠:恐怕没有哪个中国人会不知道诸葛亮,他凭借近似于妖的智慧获得了中国历史上 Time: July 2 ~ 3 Venue: Chengdu Race: The 2nd China Wei Du International Sports Dance Open IDSF World Grand Prix (standard dance, Latin dance) Chengdu Station City impression: “I am not a native of Chengdu, However, after living in Chengdu for several years, the unique magnetic field in Chengdu made me feel like I was never seen before. Even if I travel to other cities on an occasional business trip, my heart is unconsciously comparing with Chengdu. However, I can not leave Chengdu as I can not give up the same dance. ”Walking Du Fu Thatched Cottage: a few years ago Du Zimei that a few hut shelters, has long admired in the descendants into a classical garden architecture , Exudes a rich ancient culture, let others reverie, recall the sages. If you want a beauty of the grass, you need to have a large number of tourists in the early morning into the exhibition, the exhibition haze accompanied by the rain and Benguan rocks, like fairyland. Wuhou Temple: I am afraid no Chinese will not know Zhuge Liang, he won by virtue of the wisdom of the demon obtained in Chinese history
其他文献