论文部分内容阅读
利用网络讨论宗教,热闹非凡 美国新墨西哥州西北部荒无人烟的沙漠上有一个基督教修道院,它几乎与世隔绝:没有电,既无有线电话通讯联系,也无电视机。然而修道院的修道士们通过12个太阳能光板所发出的电能和一个大哥大电话的微弱数据联系,发展了频繁使用的僧侣集团的资料库和供中继的万维网联络点。这个修道院的联网工作引起了罗马教廷的注意。梵蒂冈受了它的启发,竟决定设立教廷的万维网。 各宗教集团正热衷于国际互联网络建设,设立教会的数据库,宣传教义,并在网上举办神学讨论新闻组,发布简报、简讯,以及组织思想交流。这劲头有点像高等院校、商
Using the Internet to Discuss Religion, Bustling There is a Christian monastery on the deserted desert of northwestern New Mexico that is virtually isolated: no electricity, no wired telephone communication and no television. However, monastic monks developed a database of frequently used monastic groups and WWW contact points for relaying electricity through 12 solar panels and weak data links to a big brother's phone. The monastery's networking has drawn the attention of the Holy See. Inspired by the Vatican, it decided to set up the Holy See's World Wide Web. Religious groups are keen on building the Internet, setting up a database of churches, disseminating doctrines, conducting a theological discussion of newsgroups online, issuing briefings, newsletters, and organizing exchanges of ideas. This momentum a bit like institutions of higher learning, business