跨文化视角下的异化翻译

来源 :成功(教育) | 被引量 : 0次 | 上传用户:Cantarali
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
翻译的异化与归化之争由来已久,许多学者认为归化策略更能让读者感受到源语言的内容,从而达到翻译的最终目的——信息的传递。然而在跨文化交往中,文化的多样性使得异化策略得到重视。异化策略能够最大限度保存源语言文化的特点,使读者除了收获信息,还能收获文化。 The dispute between foreignization and domestication of translation has a long history. Many scholars believe that naturalization strategies can make readers feel the content of the source language and achieve the ultimate goal of translation - the transfer of information. However, in the cross-cultural exchanges, cultural diversity makes alienation strategies get attention. Alienation strategies can preserve the characteristics of the source language culture to the greatest extent so that the reader can not only gain information, but also harvest the culture.
其他文献
为探究吕家坨井田地质构造格局,根据钻孔勘探资料,采用分形理论和趋势面分析方法,研究了井田7
毛泽东是伟大的马克思主义者,是伟大的无产阶级革命家、战略家和理论家。他一生为中国共产党和中国人民解放军的创立和发展,为中华人民共和国的缔造和中国社会主义的发展,建
随着我国法制建设的全面推进,责任行政原则的作用越来越凸显,因此,深入研究责任行政原则,将作为一个新课题摆在我们面前,本文从责任主体、内容、实现途径等方面对这一问题进
一、学习功能rn从大学图书馆发展历史来看,早期图书馆由于历史条件的限制,主要是以保存纸本图书杂志为主,成为狭义的“图书中心”,为此,读者必须走进图书馆方能借阅图书,我们
为探究吕家坨井田地质构造格局,根据钻孔勘探资料,采用分形理论和趋势面分析方法,研究了井田7
对军民融合发展状况进行分析,结合海上军民融合的特点,进行工作的深度研究,旨在通过军民融合方案的分析,实现海上经济建设以及国防建设的稳定发展,逐渐形成军民一体的海上理
一、次道德的概念rn广义的道德评价可以分为三类:道德、次道德、不道德.其中次道德是在行为人实施不当行为的过程中,促使其作出停止不当行为或是弥补自己所犯错误的积极行为
期刊
一  秦奇和汪晓贤两个人都是大学毕业后分配到机关工作的。两个人报到是在同一天。处长领着俩人来到了办公室,简单地向同事们介绍了一下情况,指着两张办公桌说:这是你俩的,就出去了。   年老一点的同事冲他们点点头表示认识了,年轻的围拢过来,男的掏出烟来递给秦奇,女的摸着汪晓贤的裙子说了些衣着的话题,就回到各自的办公桌去了。  两人站在对拼起来的办公桌前发呆,不知道自己应该坐哪个座位好。  “这座位怎么坐
随着我国广播电视事业快速发展,人们对有线电视的需求也日益增高。但是,随着时间的推移,有线电视线路不断出现故障。本文结合笔者在工作中的体会,浅谈有线电视线路常见的故障