典籍英译与文化软实力探析

来源 :环球人文地理 | 被引量 : 0次 | 上传用户:wcf333
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
中国典籍文化博大精深、源远流长,是文化软实力的重要组成部分。本文通过对文化软实力与典籍英译的关系的阐释,阐述典籍英译会影响文化软实力。然而,中国典籍英译存在的诸多问题,给文化软实力的提高造成一定障碍,基于对目前典籍英译现状及问题的分析,提出了可行的措施。 The extensive and profound Chinese classics culture has a long history and is an important part of cultural soft power. This article illustrates the relationship between cultural soft power and English translation of classics, and expounds that English translation of classics can affect cultural soft power. However, many problems in the English translation of Chinese classics bring some obstacles to the improvement of cultural soft power. Based on the analysis of the present status and problems of English translation of Chinese classics, some feasible measures are put forward.
其他文献
陈灵梅率先在国内提出了“花样盛年”的文化理念,她从文化的角度倡导一种更适合中国盛年女性的生活方式,最终使中国的盛年女性心态更年轻,体貌更美丽,展现出她们应有的气质与
经过一年多的争议,具有自主知识产权的中国蓝光CBHD标准终于横空出世.9月23日,中国高清光盘产业联盟在广州展示了支持自主音视频AVS标准和具有DKAA内容保护系统的新一代CBHD
“借上贷下”是帮助渠道商利用上游企业的资金,对下游零售终端的控制.这种借花献佛的模式价值与风险同在.
价格高未必就意味着奢华,一个实用主义的新时代正在中国奢侈品市场渐露端倪.
用TEM,oM,SEM和Vickers硬度仪测定、表征了铸态、固溶+时效态下不同La含量AZ91合金的显微组织和析出相的形态和尺寸以及硬度变化,研究了不连续β相和Al_(11)La_3相的形貌对合
丹麦希望能在2050年脱离对化石燃料的依赖.为了达到这一目的,丹麦政府大力提高风能、太阳能等能源利用比例.
从元月11目开始,一场几十年一遇的罕见冰冻持续席卷全国14个省份.仅湖南境内,每天以4毫米厚冰层冻结,冰雪似恶魔般似地摧毁着人们赖以生存的一切.
利用大气等离子喷涂制备了ZrO2涂层,采用扫描电子显微镜结合图像分析的方法对涂层的显微结构特征(总气孔率和大气率)进行了量化表征.同时利用扫描电子显微镜附带X射线扫描成