论文部分内容阅读
本文分析了虚词there研究中存在的问题,并以英汉语料佐证了there与locative-PP的逻辑关系。在此基础上,文章重审了Chomsky的逻辑缀词思想,并经适当调整和修补,建立了逻辑缀词理论的新框架。作者认为,逻辑缀词必须有个XP与之存在语义同指、形式共现、语类共享、句法同功等内在关系。研究发现,句法结构转换是逻辑缀词显性的根本动因,后者是前者的结果。文章结合英汉语言的参数差异,说明逻辑缀词在不同语言类型中有强、弱之别。最后,本文在新的理论框架下解答了there的句法难题。
This article analyzes the problems existing in the study of function words there and demonstrates the logical relationship between there and locative-PP using English and Chinese corpus. On this basis, the article re-examines Chomsky’s theory of logical suffixes, and establishes a new framework of logic gossip theory through proper adjustment and repair. The author believes that the logical suffix must have an intrinsic relation of semantic meaning, formal co-existence, category sharing, syntactic work, and so on. The study found that the conversion of syntactic structure is the fundamental motivation of the logical suffix, and the latter is the result of the former. Combined with the differences of English and Chinese language parameters, this article shows that logical suffixes have strong and weak differences in different language types. Finally, the article answers there’s syntactic puzzle under the new theoretical framework.