论文部分内容阅读
〔目的〕掌握口岸归国人员中艾滋病的感染情况,为制定有效的口岸艾滋病监测方法提供科学依据。〔方法〕收集黑龙江省曾设在口岸上的艾滋病监测点的归国人员艾滋病监测数据,并采用流行病学的方法进行统计分析。〔结果〕设置艾滋病监测点的5个口岸中,东宁口岸检测出5例艾滋病感染者,检出率为0.40%;绥芬河公路口岸检出1例艾滋病感染者,检出率为0.10%;绥芬河铁路口岸、牡丹江机场口岸、哈尔滨机场口岸均未从归国人员中检出艾滋病感染者。各口岸艾滋病感染者的传播途径主要为异性性接触。〔结论〕此次监测的数据主要来源于艾滋病监测点试行期间对归国人员采血检测的结果。由于监测点采集样本数较少,很难得到更多的监测数据。在口岸现场,入境人员中的艾滋病患者或病毒携带者按照法规的要求主动申报的极少,口岸检验检疫机构对归国人员的艾滋病监测,缺乏有效的措施和手段。这是口岸预防控制传染病的一大隐患,因此,必须尽快制定有效地口岸归国人员艾滋病监测方法。
[Objective] To grasp the status of AIDS infection in the returned port staff and provide a scientific basis for establishing effective monitoring methods of port AIDS. [Methods] HIV / AIDS surveillance data on returnees at AIDS monitoring sites in the port of Heilongjiang province were collected and statistically analyzed by epidemiological methods. [Results] Among the 5 ports of AIDS monitoring sites, 5 cases of HIV infection were detected in Dongning port, the detection rate was 0.40%. One case of HIV infection was detected in Suifenhe highway port and the detection rate was 0.10%. Suifenhe None of the HIV-infected persons was found in the railway ports, Mudanjiang Airport Port and Harbin Airport ports. The main routes of transmission of AIDS-infected persons at various ports are heterosexual contacts. [Conclusion] The data of this monitoring mainly come from the result of the blood test on returnees during the pilot phase of AIDS surveillance. Due to the small number of samples collected at monitoring sites, it is difficult to get more monitoring data. At the port site, AIDS patients or virus carriers inbound persons volunteered to report as few as required by laws and regulations, and the port inspection and quarantine authorities lacked effective measures and means to monitor the AIDS of returnees. This is a major risk to the prevention and control of infectious diseases at the port. Therefore, it is imperative to formulate an effective HIV monitoring method for the returned port staff.