英语写作中汉语对词汇的负迁移现象

来源 :国际商务(对外经济贸易大学学报) | 被引量 : 0次 | 上传用户:wanghuaimin
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
汉语负迁移是造成中式英语的主要原因之一。本文根据语言迁移理论分析了大学英语写作中汉语负迁移在英语词汇方面的表现,对学生出现的错误进行了详细的分析并提出建议,以促进学生英语写作水平的提高。 Negative Chinese transfer is one of the major causes of Chinglish. Based on the theory of language transfer, this paper analyzes the performance of Chinese negative transference in English vocabulary in college English writing, analyzes in detail the mistakes made by students and puts forward suggestions to promote the improvement of students’ English writing.
其他文献
<正>专题简介:情绪认知是社会认知的重要组成部分,是指个体对自身和他人情绪状态和情绪过程的认知。这种认知可理解为情绪的社会信息加工过程,个体的情绪知识结构和认知结构
会议
电池隔膜在锂离子电池组件中起着桥连作用,综述了近年来以微孔聚烯烃、无纺布、有机/无机复合材料以及凝胶聚合物电解质为膜材料的锂离子电池隔膜研究现状,根据隔膜制备的原
为满足3 C放电倍率下电池组散热要求,提出了PCM液冷复合式散热方案,利用有限元分析了液体流速、流道排列方式、铝制框架鳍宽和环境温度对电池组温度的影响。结果表明,增加流
2006年9月,我参加了长春的中小学音乐课堂教学研讨会,在音乐教育专家《音乐教育论文的选题与写作》的讲座中,有一个论文选题引起了我的兴趣和关注,那就是——《音乐教师为什