大学英语翻译课翻译标准讲授的方法

来源 :河北理工大学学报(社会科学版) | 被引量 : 0次 | 上传用户:cenghao
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
翻译理论对翻译实践具有重要的指导作用,对于这一点目前已基本达成了共识。翻译标准是翻译理论的重要内容之一,翻译界纷纷制定行业翻译标准以提高翻译质量,为此在大学阶段就应重视对学生进行有关翻译标准理论的传授,培养学生的标准意识。论述了翻译标准的意义和作用以及翻译课上具体翻译标准的讲授方法,目的是培养学生的翻译标准意识以便在翻译实践时有章可循,从而提高翻译水平,为未来翻译事业培养人才。
其他文献
我国是猪肉消费大国,城乡居民对猪肉的消费较其他肉类量大,通过引进高品质的国外猪,对国内猪的品质起到了改良作用。但由于引入猪受遗传、环境等的影响,在屠宰时出现应激综合
介绍了变压器绕组电容测试和短路阻抗试验两个判断变压器绕组变形的试验及判断方法,通过对故障变压器试验及吊罩结果的分析,证明两个方法可以与变压器绕组变形试验结合判断绕
2018年12月20日,中央专项彩票公益金助推农民工法律援助工作座谈会在北京致诚农民工法律援助与研究中心举行。司法部副部长刘振宇、中国法律援助基金会理事长张彦珍、中国慈
一个国家的汇率与该国的资本回报率密切相关。改革开放以来,中国在全世界范围内拥有较高的资本回报水平,大量的国际游资流向中国,强劲带动了国内经济的高速发展,推动人民币汇
同煤广发60万吨/年甲醇项目中由于采用了合成气循环利用技术,因此造成了惰性气体在系统中的大量累积,不仅影响反应速率,降低催化合成效率,同时也增大合成压缩机能耗高的问题
1发病情况2005年5月12日,河北省昌黎县李某饲养的2000只50日龄青年鸡发病,1周后,其携带病死鸡到河北科技师范学院兽药服务部求诊.主诉鸡群病初呈呼吸道症状,曾投支喉康(主要
期刊