论文部分内容阅读
书名,是图书扮演文化交流作用的首要窗口,一本好书不仅需要优质的内容做支撑,更需要好书名烘托才能享有良好的口碑与市场。中信出版社在长期引进外文版权的过程中获得大量图书译制的经验,并成功出版了众多脍炙人口的畅销书,其中许多图书的译名也别具一格。以近二十年来中信出版社出版的畅销外文书书名为样本,总结分析出其书名翻译的特点,望能为我国图书引进的译介工作提供参考。