论文部分内容阅读
笔者最近在参阅台湾的一些交通安全宣传资料时发现,他们的宣传解释具有很好的换位提醒功能,通常是站在驾驶人的角度来说明问题。这相对于一些政治口号或者是生硬的警告来说,具有更好的说服力。下摘几个台湾常见的交通宣传口
When I looked at some traffic safety promotional materials in Taiwan recently, I found that their promotional explanation has a good transposition reminder function, which is usually based on the driver’s point of view. This is far more convincing than some political slogans or blunt warnings. Pick a few Taiwan’s common traffic propaganda mouth