同读两本书

来源 :读书 | 被引量 : 0次 | 上传用户:liongliong561
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  对于读书我从不作信誓旦旦的计划,得来一本书,就随手搁在卧室里,客厅的沙发上,甚至在马桶的抽水箱上也扔一本。这样,随时随地都能读到书,不至于每每兴致来时,还要翻箱倒架,既劳神又费时。如此,眼下我同时在读的两本书,一是《光荣与梦想》,一是美国作家塞林格的《麦田里的守望者》。后者因为是有趣的故事,所以一下读完了。它通过一个叫霍尔顿·考尔菲德的中学生被学校除名后,只身在纽约游荡数日的经历和感受,用这位少年的眼光和自言自语的方式来批判周围成人世界的虚伪,反映了当时美国中产阶级子弟的苦闷情绪。有趣的是,霍尔顿还是个向往东方哲学的人。这本书奇特的书名也出自他一个东方式的白日梦:“有那么一群小孩子在一大块麦田里做游戏。几千几万个小孩子,附近没有一个人——没有一个大人,我是说——除了我。我呢,我就站在那混帐的悬崖边。我的职务是在那里守望,要是有哪个孩子往悬崖边奔来,我就把他捉住——我是说孩子们都在狂奔,也不知道自己是在往哪儿跑,我得从什么地方出来,把他们捉住。我整天就干这样的事。我只想当个麦田里的守望者。”
  读了一阵,我急忙翻身下床,去找那本《光荣与梦想》,想看看那年的美国到底发生了什么。在“大事记”一栏里,一九五一年前后的情况是:俄国拥有原子弹;麦卡锡主义的兴起;朝鲜战争爆发;麦克阿瑟将军被解职;沉寂一代的出现……值得注意的是“沉寂的一代”这个词儿,面对如此世道,霍尔顿看不惯周围的庸俗与虚伪,想要反抗却又找不着出路,当然只有在沉寂中做白日梦了。两本书对照来读,终于使我明白了塞林格的苦心与深意——他是为“沉寂的一代”造像。
  想要了解这种奇妙的格局,不仅靠读其作品,还要出其左右。一边喝茶,一边守望着牛奶锅,这两本书我没有白读。
其他文献
海内外的文化人中,就我所知,真正疾酒如仇的,似乎唯有俄国的列夫·托尔斯泰。他之恶酒,又绝非出于生理上的厌恶,以体格与官能来说,他倒是近于酒徒的——而他也确曾嗜过酒。  托翁之恨酒,出于道德上的考虑,俄罗斯人的这种彻底性(服膺自己的信仰与主义)尽管已经和还要给他们带来磨难,却是令我极佩服的,并且预期他们迟早会有一个光明的未来。托翁或可算一个代表,虽然他的主义当初就没能说服多少俄国人,自己身体力行,结
从怀特的私人书简谈起    六年前初到澳大利亚,和新结识的朋友把酒聊天,为了寻找共同语言,也为了掩饰对这个南半球最大的岛国的无知,我谈起了萧淋达写的《棘鸟》。那毕竟是在中国畅销过好一阵子的“西方文学名著”,在外语学院读书时还看过根据小说改编的电视片。殊不知我的酒友却用不屑的口吻把《棘鸟》贬为文化垃圾。他问我是否知道帕其克·怀特其人其书。怀特的书我还未读过,其人我倒是略知一二,如曾获得过诺贝尔文学奖