论文部分内容阅读
摘要 本文试图采取以时间为主要线索,以不同的作品为案例,进行美国文学中的中国形象的分析阐释,清晰解读美国的本土如何对中国的形象进行构筑,其中有解读成分,也有误读成分,不断变迁中的中国形象如何在美国历史上解读的;充分展现了美国文学的中国形象发生演变、理解想象、虚构偏见等的状况。
关键词:美国文学 文学研究 中国形象 形象研究
20世纪以来,美国文学中对中国进行的描写有很多,它们在一定程度上反映了美国心目中的中国形象。很多美国人和美国的文学作品都用异域眼光来打量这块陌生土地和这块土地生活的人们,也写下大量的关于中国形象描写的作品,展现了对中国的经济的、政治的、生活的、文化的、民族的等各方面的不同观点和评论。中国“异域”的形象正是一种独特视角审视下的凝结表现。
一 美国文学中的中国形象的发展轨迹特征
从美国的整个中国观历史的沿革看,美国人在早期承袭不少的欧洲人关于中国形象的见识,当然也包括偏见。欧洲文学尤其是旅行游记以及传入美国的中国商品和美国人亲临中国观感共同构成了早期的美国人关于中国的认识基础。美国人长期以来关于中国的印象是中美关系研究重要的领域,是文化互识的现象,美国文学之中的中国形象是一种文化跟一种文化之间的体察认知,虽然不乏偏见和鄙视的情况存在。美国对于中国的认识是经历一个不断变化和发展的过程的,这种变化体现在文学作品以及新闻的报道中。20世纪的美国,其文学作品中的中国描述主要是探讨“异域中国”的形象问题。在美国帆船驶入中国的领海前,中国形象是在积极和消极、反面和正面、否定和肯定间徘徊不定,而这主要是因为美国不需要真实中国的形象,而是需要根据他们自己需要而构造出来虚幻的中国形象。在西方想象中,美国文学之中的中国确是充满冷漠无情和麻木不仁。家庭中,随意阉割的男孩、溺毙的女婴、禁锢的妇女,等等;在国家的行政执法中,酷刑奴役广大的百姓。明恩溥在《中国人的气质》中列举事例论证了关于中国人冷酷、残忍和没有同情心。美国人如果对本国的宗教和信仰、制度、世俗的生活产生不满情绪时,中国就被渲染成了世俗乐园;他们要对中国进行掠夺和剥削的时候,中国就被塑造人间地狱的形象。中国作为美国异类的世界,要帮助美国正确地看待自己的存在价值意义。
从以上的简略追溯不难看到,在19世纪的后半叶开始,将从客观实践当中或者是实际操作过程中,科学得出来的相关的翻译实践的经验总结,美国的文字叙述里关于中国的形象描写就已经相当的可观。通过这些中国各种著述我们会发现,具有不同的文化背景的人们关于中国观察和记述是有中国人不察独特的地方。很大一部分主要是对于基层的社会记录,而多数所见和所闻都显得更加的别致和细腻,这些都能成为补充中文记载缺漏参考的资料。西方人关于中国的形象是他们自己构建的。
二 美国文学中的中国形象的直观印象特征
从比较文学的角度来说,在西方的文学视域和具体语境之中,所呈现出的中国形象并不完全是中国的真实的形象和真实的情况,而仅仅是处于西方人的现实和自身需要,进一步需要虚幻中国的外在形象,通常是被一系列因素所左右,一个就是在现实社会和生活之中的双方之间的外交关系,一个就是在西方传统文化之中的已经存在观念中的“中国形象”的一种原型的反映。在这个过程中,会使得中国的直观印象变得较为离奇甚至是更加的突兀,但是从研究的角度来说,中国的形象也并不是完全西方人通过凭空的想象进行臆造出来的,而是都是具有一定的历史环境和语境的,并且能够有机地将现实的语境和环境进行双重的互相作用,并且能够结果的一种过程。所以,早期的研究中国的“国民性”,美国人只是会看到关于中国社会以及中国人阴暗的一面,而且都采取基督教文化的态度。这种描写不同程度地表现出同情心和怜悯心,同时也应看到,这种同情始终是居高临下而存在的,有俯视的角度。美国人笔下的中国人更多的时候在被他们凝视,这些都表明这些作品的作者单纯的是在迎合殖民者好奇心。当中国人漂洋过海地观察外面世界时,外国人尤其是美国人也是以这样的角度来观察中国的。
从美国文学的历史环境和语境的角度来说,美国文学之中的中国形象,目前必须改变困境,开展多层的文学交流,来推动现代文学的大进步和大发展。对于中国形象的描写具有套话的成分和一整套的体系。因为在西方的语境和话语的完整体系之中,对于东方对于中国的描写,通常具体是指的是一个完整的地理的区域的概念,同时还指的是一种较为传统的文化的观念和理念,这些都是在特定的历史条件之下,中西方之间实现的文化和语境的互相作用而产生的一种生成物。
三 美国文学中的中国形象的乡村田园特征
美国文学中的中国形象是从自身历史的文化以及语境将中国的国情特色进行的省察,所以,这些宝贵的资料之中,能够充分反映出中国真实的有,变形和歪曲的也有;受到社会文化和心理需求的左右,进行优先或者夸大的也有。因此,偏颇的地方在所难免,例如,美国文学中的中国人都是狡诈奸猾的,是没有灵魂的,都是恨水的,从来不会洗澡。更多的时候,美国文学中对中国的描述是一种东方文明与另一种西方文明之间的碰撞、认知、理解与想象的较为复杂的过程,美国文学之中的中国形象在这个过程当中通常是具有一定的某种文化文学的原性的,已经完全超越了一定的历史的复杂过程和历史内涵意义。广大的美国文学的读者对于作品之中的中国形象,很有可能在这种当时当地的特定的社会环境和历史背景之下,由局部的文学作品的改变或者是一定的偏离,往往又会回复美国文学中的中国的原型。对于在美国文学中的关于中国形象的描写重点由两个方面的内容和原型构成,不论这两个方面的内容和原型的是好还是不好,都需要建立在一定的时代内涵之中去理解和感悟,在让西方社会重新看到或者审视自己的同时,能够进一步地普遍地接受美国文学中的中国形象,并且能够发挥出一定的积极的影响。在不同的时代,曾经出现过许多不同的能够跨越和超越东西方不同文化和不同文明的文学作家使者,通过自己的对于东西方社会的理解和极端化的一种想象,在文学作品的形象化方面,能够成为影响美国文学中的中国形象的潜在视野,而这种潜在的视野也在一定程度上制约着文学作品的深刻叙述。许多的美国文学作品能够引起西方社会的强烈轰动,并且在较大程度上引起了西方社会和西方世界对于中国给予更多的关注与更多的兴趣,这是因为这些美国文学作品试图向西方世界成功展示出一个更加真实的、更加客观的、更加富于启示的一种中国的真实的形象,进一步达到和实现文学作品的预期的目的,努力实现与美国文学作品所想要表述的写作宗旨能够实现一致的目的。但是,更多时候是根本无法完全逃避出西方的文明和文化的一定视野,不可能采取过于更加理想化的一种文学作家的眼光来审视中国的形象。在具体的美国文学作品之中,可能更加执着于对于中国土地的那种富有诗意化的描写。 四 美国文学中的中国形象的叙事策略特征
美国文学中的中国形象的叙事策略特征是以美国文学作为主体方式的一种常见的文学存在的方式。当社会和人们受到一定的挫败的时候,更多的时候是通过文学作品的叙事方式进一步让广大的人们和社会重新找回属于自己的一种隶属于美国之中的中国形象的生命的起点和生命的感觉,甚至是通过美国文学中的中国形象进一步重新找回自己已经被生活和社会抹去个性的一种自我方式。通过美国文学中的中国形象的叙事方式,能够让个人的人生经历更具有生命的感觉和故事,更加的栩栩如生,能够紧紧地围绕着人类社会的生命和生命的感觉的浓厚的气味和气流,进一步的向广大的读者铺面而来。美国文学中的中国形象的叙事策略特征更加关注的就是文学作品之间的成功交流和功能的展现,能够更加地重视为社会和人类提供出了一种更加富有叙事的特征的和有效解读美国文学作品的一种全新的视角。同时,借助美国文学作品和美国小说之中具有的较为明显的那些虚构的成分,通过一系列的非传统的文学艺术的形式和形象进一步引起广大读者的浓厚的阅读兴趣。有的美国文学作品中的中国形象的描写是通过更加多维的一种叙事视角以及文学作品的认知独特方面的功能来进一步展现出来的,将文学作品和文学小说中叙事方向坚持从文学作品的形式主义成功地转型升级为语言的模式,并且能够实现交流的模式一种转移,更加强调广大读者与文学作品的作者之间实现良性的互动的社会关系,特别是希望将文章中的文本内涵和文学意义通过和采取更加积极有效的文学作品的方式传递给广大的读者。采取独特的叙事文学视角能够实现多角度多维度的文学作品进一步拓宽文学发展的路径,能够使得文学叙述的方式和形式变得更加的丰富多彩,能够有利于让美国文学作品中的叙事内容更加的复合客观实际。因为叙事的美国文学的话语载体的结构和形式相对的较为复杂,属于一种逻辑性质的链接,具体来说,就是美国文学作品中的载体结构和形式具有一定开放的特征,能够有效地融入到更加自由的一种移动的文学和文本的具体形式之中。对于广大读者来说,进一步增加了美国文学作品中中国形象的阅读的挑战意味。
五 结语
综上所述,通过对于美国诸多作家在文学作品方面中涉及的中国形象的分析,需要从历史的、文化的、文学的等多个角度对于中国形象进行分析和研究,需要综合考虑各种的政治的、经济的、文化的、社会的、生活的、民族的等诸多关键环节的观点和著述等,客观正确地进行分析和研究。同时,美国文学也在学校的教学过程上有所体现,课程任务设计中国形象,对任务完成会有大帮助,娱乐身心,从而提高公民审美水平以及鉴赏能力,掌握和领会技能。只有科研有了成果才能更加了解历史的底蕴、文学的真谛、文学作品的深层意义。从更加全新的文学研究的视角,采取一系列的可利用性的文学作品的研究方式,进一步充分地满足各种文学主体和广大读者的不同的现实需求,积极主动地进行文学作品的审视以及幻化的完整的过程。
参考文献:
[1] Jonathan Goldstein,Philadelphia and the China Trade,1682-1846(Pennsylvania University Press.1978),p.19-20.
[2] Rev.William Speer,”De·mocracy of the Chinese”.Harper’S New Monthly Magazine.XXXVII(November,1 868).P.839-840.
[3] 史景迁,廖世奇、彭小樵译:《文化类同文化利用:〈世界文化总体对话的中国人形象〉》,北京大学出版社,1990年版。
[4] 高鸿:《跨文化的中国叙事:以赛珍珠、林语堂、汤亭亭为中心的讨论学术的视野》,上海三联出版社,2005年版。
[5] [美]H·R·姚斯、R·C·霍拉勃,周宁、金元浦译:《接受美学与接受理论》,辽宁人民出版社,1987年版。
(侯凤,宁夏大学外国语学院2012级在读研究生)
关键词:美国文学 文学研究 中国形象 形象研究
20世纪以来,美国文学中对中国进行的描写有很多,它们在一定程度上反映了美国心目中的中国形象。很多美国人和美国的文学作品都用异域眼光来打量这块陌生土地和这块土地生活的人们,也写下大量的关于中国形象描写的作品,展现了对中国的经济的、政治的、生活的、文化的、民族的等各方面的不同观点和评论。中国“异域”的形象正是一种独特视角审视下的凝结表现。
一 美国文学中的中国形象的发展轨迹特征
从美国的整个中国观历史的沿革看,美国人在早期承袭不少的欧洲人关于中国形象的见识,当然也包括偏见。欧洲文学尤其是旅行游记以及传入美国的中国商品和美国人亲临中国观感共同构成了早期的美国人关于中国的认识基础。美国人长期以来关于中国的印象是中美关系研究重要的领域,是文化互识的现象,美国文学之中的中国形象是一种文化跟一种文化之间的体察认知,虽然不乏偏见和鄙视的情况存在。美国对于中国的认识是经历一个不断变化和发展的过程的,这种变化体现在文学作品以及新闻的报道中。20世纪的美国,其文学作品中的中国描述主要是探讨“异域中国”的形象问题。在美国帆船驶入中国的领海前,中国形象是在积极和消极、反面和正面、否定和肯定间徘徊不定,而这主要是因为美国不需要真实中国的形象,而是需要根据他们自己需要而构造出来虚幻的中国形象。在西方想象中,美国文学之中的中国确是充满冷漠无情和麻木不仁。家庭中,随意阉割的男孩、溺毙的女婴、禁锢的妇女,等等;在国家的行政执法中,酷刑奴役广大的百姓。明恩溥在《中国人的气质》中列举事例论证了关于中国人冷酷、残忍和没有同情心。美国人如果对本国的宗教和信仰、制度、世俗的生活产生不满情绪时,中国就被渲染成了世俗乐园;他们要对中国进行掠夺和剥削的时候,中国就被塑造人间地狱的形象。中国作为美国异类的世界,要帮助美国正确地看待自己的存在价值意义。
从以上的简略追溯不难看到,在19世纪的后半叶开始,将从客观实践当中或者是实际操作过程中,科学得出来的相关的翻译实践的经验总结,美国的文字叙述里关于中国的形象描写就已经相当的可观。通过这些中国各种著述我们会发现,具有不同的文化背景的人们关于中国观察和记述是有中国人不察独特的地方。很大一部分主要是对于基层的社会记录,而多数所见和所闻都显得更加的别致和细腻,这些都能成为补充中文记载缺漏参考的资料。西方人关于中国的形象是他们自己构建的。
二 美国文学中的中国形象的直观印象特征
从比较文学的角度来说,在西方的文学视域和具体语境之中,所呈现出的中国形象并不完全是中国的真实的形象和真实的情况,而仅仅是处于西方人的现实和自身需要,进一步需要虚幻中国的外在形象,通常是被一系列因素所左右,一个就是在现实社会和生活之中的双方之间的外交关系,一个就是在西方传统文化之中的已经存在观念中的“中国形象”的一种原型的反映。在这个过程中,会使得中国的直观印象变得较为离奇甚至是更加的突兀,但是从研究的角度来说,中国的形象也并不是完全西方人通过凭空的想象进行臆造出来的,而是都是具有一定的历史环境和语境的,并且能够有机地将现实的语境和环境进行双重的互相作用,并且能够结果的一种过程。所以,早期的研究中国的“国民性”,美国人只是会看到关于中国社会以及中国人阴暗的一面,而且都采取基督教文化的态度。这种描写不同程度地表现出同情心和怜悯心,同时也应看到,这种同情始终是居高临下而存在的,有俯视的角度。美国人笔下的中国人更多的时候在被他们凝视,这些都表明这些作品的作者单纯的是在迎合殖民者好奇心。当中国人漂洋过海地观察外面世界时,外国人尤其是美国人也是以这样的角度来观察中国的。
从美国文学的历史环境和语境的角度来说,美国文学之中的中国形象,目前必须改变困境,开展多层的文学交流,来推动现代文学的大进步和大发展。对于中国形象的描写具有套话的成分和一整套的体系。因为在西方的语境和话语的完整体系之中,对于东方对于中国的描写,通常具体是指的是一个完整的地理的区域的概念,同时还指的是一种较为传统的文化的观念和理念,这些都是在特定的历史条件之下,中西方之间实现的文化和语境的互相作用而产生的一种生成物。
三 美国文学中的中国形象的乡村田园特征
美国文学中的中国形象是从自身历史的文化以及语境将中国的国情特色进行的省察,所以,这些宝贵的资料之中,能够充分反映出中国真实的有,变形和歪曲的也有;受到社会文化和心理需求的左右,进行优先或者夸大的也有。因此,偏颇的地方在所难免,例如,美国文学中的中国人都是狡诈奸猾的,是没有灵魂的,都是恨水的,从来不会洗澡。更多的时候,美国文学中对中国的描述是一种东方文明与另一种西方文明之间的碰撞、认知、理解与想象的较为复杂的过程,美国文学之中的中国形象在这个过程当中通常是具有一定的某种文化文学的原性的,已经完全超越了一定的历史的复杂过程和历史内涵意义。广大的美国文学的读者对于作品之中的中国形象,很有可能在这种当时当地的特定的社会环境和历史背景之下,由局部的文学作品的改变或者是一定的偏离,往往又会回复美国文学中的中国的原型。对于在美国文学中的关于中国形象的描写重点由两个方面的内容和原型构成,不论这两个方面的内容和原型的是好还是不好,都需要建立在一定的时代内涵之中去理解和感悟,在让西方社会重新看到或者审视自己的同时,能够进一步地普遍地接受美国文学中的中国形象,并且能够发挥出一定的积极的影响。在不同的时代,曾经出现过许多不同的能够跨越和超越东西方不同文化和不同文明的文学作家使者,通过自己的对于东西方社会的理解和极端化的一种想象,在文学作品的形象化方面,能够成为影响美国文学中的中国形象的潜在视野,而这种潜在的视野也在一定程度上制约着文学作品的深刻叙述。许多的美国文学作品能够引起西方社会的强烈轰动,并且在较大程度上引起了西方社会和西方世界对于中国给予更多的关注与更多的兴趣,这是因为这些美国文学作品试图向西方世界成功展示出一个更加真实的、更加客观的、更加富于启示的一种中国的真实的形象,进一步达到和实现文学作品的预期的目的,努力实现与美国文学作品所想要表述的写作宗旨能够实现一致的目的。但是,更多时候是根本无法完全逃避出西方的文明和文化的一定视野,不可能采取过于更加理想化的一种文学作家的眼光来审视中国的形象。在具体的美国文学作品之中,可能更加执着于对于中国土地的那种富有诗意化的描写。 四 美国文学中的中国形象的叙事策略特征
美国文学中的中国形象的叙事策略特征是以美国文学作为主体方式的一种常见的文学存在的方式。当社会和人们受到一定的挫败的时候,更多的时候是通过文学作品的叙事方式进一步让广大的人们和社会重新找回属于自己的一种隶属于美国之中的中国形象的生命的起点和生命的感觉,甚至是通过美国文学中的中国形象进一步重新找回自己已经被生活和社会抹去个性的一种自我方式。通过美国文学中的中国形象的叙事方式,能够让个人的人生经历更具有生命的感觉和故事,更加的栩栩如生,能够紧紧地围绕着人类社会的生命和生命的感觉的浓厚的气味和气流,进一步的向广大的读者铺面而来。美国文学中的中国形象的叙事策略特征更加关注的就是文学作品之间的成功交流和功能的展现,能够更加地重视为社会和人类提供出了一种更加富有叙事的特征的和有效解读美国文学作品的一种全新的视角。同时,借助美国文学作品和美国小说之中具有的较为明显的那些虚构的成分,通过一系列的非传统的文学艺术的形式和形象进一步引起广大读者的浓厚的阅读兴趣。有的美国文学作品中的中国形象的描写是通过更加多维的一种叙事视角以及文学作品的认知独特方面的功能来进一步展现出来的,将文学作品和文学小说中叙事方向坚持从文学作品的形式主义成功地转型升级为语言的模式,并且能够实现交流的模式一种转移,更加强调广大读者与文学作品的作者之间实现良性的互动的社会关系,特别是希望将文章中的文本内涵和文学意义通过和采取更加积极有效的文学作品的方式传递给广大的读者。采取独特的叙事文学视角能够实现多角度多维度的文学作品进一步拓宽文学发展的路径,能够使得文学叙述的方式和形式变得更加的丰富多彩,能够有利于让美国文学作品中的叙事内容更加的复合客观实际。因为叙事的美国文学的话语载体的结构和形式相对的较为复杂,属于一种逻辑性质的链接,具体来说,就是美国文学作品中的载体结构和形式具有一定开放的特征,能够有效地融入到更加自由的一种移动的文学和文本的具体形式之中。对于广大读者来说,进一步增加了美国文学作品中中国形象的阅读的挑战意味。
五 结语
综上所述,通过对于美国诸多作家在文学作品方面中涉及的中国形象的分析,需要从历史的、文化的、文学的等多个角度对于中国形象进行分析和研究,需要综合考虑各种的政治的、经济的、文化的、社会的、生活的、民族的等诸多关键环节的观点和著述等,客观正确地进行分析和研究。同时,美国文学也在学校的教学过程上有所体现,课程任务设计中国形象,对任务完成会有大帮助,娱乐身心,从而提高公民审美水平以及鉴赏能力,掌握和领会技能。只有科研有了成果才能更加了解历史的底蕴、文学的真谛、文学作品的深层意义。从更加全新的文学研究的视角,采取一系列的可利用性的文学作品的研究方式,进一步充分地满足各种文学主体和广大读者的不同的现实需求,积极主动地进行文学作品的审视以及幻化的完整的过程。
参考文献:
[1] Jonathan Goldstein,Philadelphia and the China Trade,1682-1846(Pennsylvania University Press.1978),p.19-20.
[2] Rev.William Speer,”De·mocracy of the Chinese”.Harper’S New Monthly Magazine.XXXVII(November,1 868).P.839-840.
[3] 史景迁,廖世奇、彭小樵译:《文化类同文化利用:〈世界文化总体对话的中国人形象〉》,北京大学出版社,1990年版。
[4] 高鸿:《跨文化的中国叙事:以赛珍珠、林语堂、汤亭亭为中心的讨论学术的视野》,上海三联出版社,2005年版。
[5] [美]H·R·姚斯、R·C·霍拉勃,周宁、金元浦译:《接受美学与接受理论》,辽宁人民出版社,1987年版。
(侯凤,宁夏大学外国语学院2012级在读研究生)