论文部分内容阅读
艾米莉·拉塔科夫斯基(Emily Ratajkowski)因出演歌曲《模糊界线》(Blurred Lines)音乐录影带而名声大噪,成为时尚界及好莱坞的宠儿。在电影《消失的爱人》(Gone Girl)中小试牛刀后,继而担任了另一部电影《我们是你的朋友》(We Are Your Friends)的女主角。看似一帆风顺的她为何感到不安呢?GQ带你了解这位新星光芒背后以及她寻找自我的故事。
艾米莉·拉塔科夫斯基十分沮丧,最近她参与了两场电影的试镜,虽然她渴望这两个角色已久,但最后都失之交臂。现在她缺少工作邀约。当然,在好莱坞请她来扮演性感女郎的角色都要大排长队,但拉塔科夫斯基对继续扮演性感女郎并不感冒。“我对剧本和角色有非常严格的要求,那些我自己觉得有趣并想要尝试的角色通常都是丑八怪。”她说。拉塔科夫斯基第一个尝试的,是改编自安东·契诃夫(Anton Chekhov)作品《海鸥》(The Seagull)里的玛莎一角,我非常喜欢这个角色,但我得到的反馈是“对演这个角色来说,太漂亮了”。另一个是由菲利普·罗斯(Philip Roth)小说《美国牧歌》(American Pastoral)改编的同名电影里的女配角,“我认为我试镜的时候表现得很好,片方也很感兴趣。但同样,他们最后以‘长得不够古怪’而拒绝了我。”拉塔科夫斯基遇到的问题,她认为是因为好莱坞喜欢把演员归类,她说:“当人们在Google输入我名字的时候,会搜索出我穿着比基尼的性感照片,片方也没胆把除了性感女郎以外的角色交给我。我只好继续等待我喜欢的角色,但这个过程太讨厌了。”
我们约在了马克·萨金特(Mark Sargeant)的Plum
艾米莉·拉塔科夫斯基十分沮丧,最近她参与了两场电影的试镜,虽然她渴望这两个角色已久,但最后都失之交臂。现在她缺少工作邀约。当然,在好莱坞请她来扮演性感女郎的角色都要大排长队,但拉塔科夫斯基对继续扮演性感女郎并不感冒。“我对剧本和角色有非常严格的要求,那些我自己觉得有趣并想要尝试的角色通常都是丑八怪。”她说。拉塔科夫斯基第一个尝试的,是改编自安东·契诃夫(Anton Chekhov)作品《海鸥》(The Seagull)里的玛莎一角,我非常喜欢这个角色,但我得到的反馈是“对演这个角色来说,太漂亮了”。另一个是由菲利普·罗斯(Philip Roth)小说《美国牧歌》(American Pastoral)改编的同名电影里的女配角,“我认为我试镜的时候表现得很好,片方也很感兴趣。但同样,他们最后以‘长得不够古怪’而拒绝了我。”拉塔科夫斯基遇到的问题,她认为是因为好莱坞喜欢把演员归类,她说:“当人们在Google输入我名字的时候,会搜索出我穿着比基尼的性感照片,片方也没胆把除了性感女郎以外的角色交给我。我只好继续等待我喜欢的角色,但这个过程太讨厌了。”
我们约在了马克·萨金特(Mark Sargeant)的Plum