论文部分内容阅读
1840年(清道光二十年)第一次鸦片战争爆发。在这以后,中国人民受尽了凌辱和苦难,值得我们纪念、反思,而永远不应该忘记。从19世纪初,英国商人在中国大搞鸦片贸易,烟毒泛滥,为患甚烈。清政府派林则徐为钦差大臣、两广总督,进行禁烟。林则徐为清除烟毒,和侵略者进行坚决斗争,迫使英国鸦片贩子交出鸦片烟2万余箱,在虎门销毁。1840年英国为维护肮脏的鸦片贸易,悍然出兵。4月英国议会以微弱多数通过了远征的军事拨款,6月,英国战舰到达中国海面,进攻广东、福建、浙
1840 (twenty years of the Qing dynasty) the first Opium War broke out. Since then, the Chinese people have been subjected to humiliation and misery and deserve our commemoration and reflection. They should never be forgotten. From the early 19th century, British businessmen engaged in opium trade in China with a flood of drug abuse. The Qing government sent Lin Zexu as imperial commissioner and governor of Guangdong and Guangxi to ban smoking. Lin Zexu, in order to eliminate the narcotics poison, fought a resolute struggle against the aggressors and forced the British opiate traffickers to hand over more than 20,000 boxes of opium, destroyed at Humen. Britain in 1840 to maintain dirty opium trade, brazenly sent troops. In April, the British Parliament passed a military appropriation for the expedition with a faint majority. In June, British warships reached the sea of China and attacked Guangdong, Fujian and Zhejiang