【摘 要】
:
很久以来,中国人一直将歌舞音乐活动统称为“乐”(yue),这里讲的“乐”,可以说是一种综合的艺术形式,它是包括了音乐、诗歌、舞蹈在内,综合一体的艺术形式。这个“乐”,如果
论文部分内容阅读
很久以来,中国人一直将歌舞音乐活动统称为“乐”(yue),这里讲的“乐”,可以说是一种综合的艺术形式,它是包括了音乐、诗歌、舞蹈在内,综合一体的艺术形式。这个“乐”,如果要将它翻译成英文,一般是翻译成“music”,但是,它却不是用“music”的概念能概括的。如果要找一个相对的词,或许古希腊语的“choreia”(舞蹈)这个术语与中
For a long time, the Chinese have always referred to song and dance music activities as “yue.” “Music” as used here can be said to be an integrated form of art, which includes music, poetry and dance, Art form. The “music”, if you want to translate it into English, is usually translated as “music”, but it is not “music” concept can be summarized. If you are looking for a relative word, perhaps the term “choreia” (dance) in ancient Greek is synonymous with
其他文献
每个人的心中,都有一个江南。烟雨的江南,丁香的江南,画船听雨、闲梦梅熟、人语断桥边的江南,今生有幸江南去,纵是身死不言归的江南。每个人的心中,也都住着一个女子。她婉约
本世纪初,敦煌莫高窟发现了大量北魏至宋朝的遗书,其中有一乐谱,后为伯希和所得,现藏巴黎国家图书馆抄本部(编号为伯字3808)。这是一份长卷,卷子的背面一共记有《品弄》、《倾杯乐》
目的:研究体内α(1,3)半乳糖转移酶α(1,3)GT反义抑制降低Galα(1,3)Gal(Gal表位)异种抗原的作用。方法:原核显微注射法产生转基因小鼠,PCR和Southern-blot鉴定转基因的整合,
我对于新诗有一个幼稚的愿望,望它在社会主义社会的基础上,能恢复到它原有的集体性和歌唱性。诗歌在起源时都是在群众中口头流传的。这种口头流传可以采歌唱的方式,也可以采
白血病自体造血干细胞移植面临的一个难题,就是移植后肿瘤的复发率高,自体骨髓净化目前尚缺乏满意的措施。我们采用IL-1、IL-2、IFN-λ和抗CD3单克隆抗体(mAb-CD3)进行不同组合后激活骨髓,并比较激活前、
手工填制学校卫生情况年报表,是一个非常繁琐的过程。由于它统计范围广、覆盖率高、项目杂、计算繁,因此工作量很大。近年来,随着计算机技术的迅速发展和它在各个领域的广泛应用
《老人与海》[美]海明威古巴老渔夫圣地亚哥在连续84天没捕到鱼的情况下,终于独自钓上了一条大马林鱼,但这鱼实在大,把他的小船在海上拖了三天才筋疲力尽,被他杀死了绑在小船
请下载后查看,本文暂不支持在线获取查看简介。
Please download to view, this article does not support online access to view profile.
提及陕北民歌,人们大都会把它与几十年前的贫穷落后联想在一起,也会与中国红色革命的诞生发展和壮大联系在一起。陕北民歌有其爱国性、有其对旧制度和剥削压迫的抗争性、更