解析《呼啸山庄》的艺术美感和翻译策略

来源 :芒种 | 被引量 : 0次 | 上传用户:fengsuiyu
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
《呼啸山庄》是著名的英国女作家艾米莉·勃朗特的代表作。《呼啸山庄》是一部爱恨交织、狂野不羁的爱情悲剧,这部小说向读者讲述了一个充满浪漫、神秘而又恐怖的爱情故事。它曾被文学评论家评为一部骇人听闻、毫无意义的文学垃圾,但随后人们才发现这部文学作品的魅力和价值。直至今天这部小说仍散发着青春的魅力。 “Wuthering Heights” is the famous British writer Emily Bronte’s masterpiece. “Wuthering Heights” is a love tragedy, wild unruly love tragedy, the novel tells the reader a romantic, mysterious and terrible love story. It was once apprehended by literary critics as an appalling and meaningless literary junk, but it was only then that people discovered the charm and value of this literary work. Until today, this novel still exudes the charm of youth.
其他文献
奇装异服是追求不健康的生活方式的反映,是腐朽的資产阶级思想在外形上的大暴露。什么样的衣服算是奇装异服呢?女装的敞袒胸部的袒胸领、彻底暴露肩腋的背心袖、包紧屁股的“水桶裙”、紧束腰部而故意突出胸部的其他怪样的衣服,我们认为都是奇装异服。至于男装的“牛仔裤”(一名“瘦腿裤”)、不男不女的花花衬衣也不例外。这些怪样的衣服的特点,一是卖弄风情、刺激别人的感官;二是有损健康,不利于机体的活动。而所有这些奇装