【摘 要】
:
英语中的许多习语含有丰富的意义,初学者稍有不慎就会误解它们的意思,容易想当然地用中文的习惯去表达它们,结果闹出不少笑话,说不定还会招来麻烦。不信,请看看下面的一组对
论文部分内容阅读
英语中的许多习语含有丰富的意义,初学者稍有不慎就会误解它们的意思,容易想当然地用中文的习惯去表达它们,结果闹出不少笑话,说不定还会招来麻烦。不信,请看看下面的一组对话——
Many idioms in English are rich in meaning. The beginners misunderstood their meanings when they are careless. They can easily use the Chinese language habits to express them. As a result, they make many jokes and may even cause trouble. Do not believe, please take a look at the following set of dialogues -
其他文献
达尔文说,优胜劣汰,可如今在情场上,很多优秀的女人“剩”了,也就是说,在竞争中被淘汰了。达尔文又说,长期累积微小优势最终可造成物种演变,可情场上,“一根筋”只会让我们在
有能力选择和作出贡献是一种福分,而这正是企业家最珍贵的力量对我来说.“终身”一词给人的感觉是巨大沉重的,令人不得不反思自己走过的道路。我成长在战乱中.回想过往,与贫穷
在2014年2月25日国务院新闻办公室举行的新闻发布会上,国家林业局副局长张建龙在介绍了第8次全国森林资源清查结果等情况后说,本次全国森林资源清查结果显示:我国木材对外依
在我私人的藏品中,有一个发黄而旧黯的信封,里面装着十几张大地震后化为废墟的照片,那曾是我的“家”;还有一页大地震当天的日历,薄薄的白纸上印着漆黑的字:1976年7月28日。后边我再说这页日历和那些照片是怎么来的。现在只想说,每次打开这信封,我的心都会变得异样。 变得怎样的异样?是过于沉重吗?是曾经的一种绝望又袭上心头吗?记得一位朋友知道我地震中家覆灭的经历,便问我:“你有没有想到过死?哪怕一闪念
一家企业规定,每个一线工人都可以每月领到一身新工作服。更换工作服的日子,就像一个节日,工人们争先恐后把旧工作服扔掉,喜气洋洋地换上新的。堆积如山的旧工作服什么样的都
分瓜瓟斝去年“红楼热”中,红学名家周汝昌先生以88岁米寿之年,目失明,耳失聪,仍出版专著15部。随笔集《红楼夺目红》中的一篇《品茶是奇笔》说“:雪芹写‘品茶栊翠庵’一回
英国大政治家狄斯瑞利说:“我一生或许有过不少错误和愚行,可是我绝对不打算为爱情而结婚。”是的,他果然没有。他在35岁前没有结婚,后来,他向一个有钱的寡妇求婚,是个年纪比
中国造纸学会是全国造纸行业最具权威性的学术团体,成立于1964年,至今已有整整50年历史。学会成立伊始,各项工作顺利开展,有了良好的开局。可是,在随后的“文革”十年动乱中,
今天 ,我在书上看到了著名漫画家华君武的一幅漫画。这幅漫画讲的是 :在“母子上车处”站着四个身体健康、人高马大的大男人 ,而真正的母了却被挤在了一边。然而母亲只能用气
近年来,在需求增速放缓和产能高速扩张共同作用下,造纸行业面临持续的产能过剩压力,行业景气度及整体盈利水平低位运行。而生活用纸作为相对独立的细分市场,其经营业绩在造纸