切换导航
文档转换
企业服务
Action
Another action
Something else here
Separated link
One more separated link
vip购买
不 限
期刊论文
硕博论文
会议论文
报 纸
英文论文
全文
主题
作者
摘要
关键词
搜索
您的位置
首页
期刊论文
电影译名在图式构建下的忠实
电影译名在图式构建下的忠实
来源 :电影评介 | 被引量 : 0次 | 上传用户:wanglijun123456789
【摘 要】
:
观众对片名的理解过程决不是单纯的语言信息解码过程,而是一种解码过程与意义再构建的结合.因此译者在进行影名的翻译创作中,应当充分考虑如何在满足认知图式层面的忠实基础
【作 者】
:
李海燕
【机 构】
:
华东政法大学外语学院
【出 处】
:
电影评介
【发表日期】
:
2008年13期
【关键词】
:
图式构建
片名翻译
忠实
下载到本地 , 更方便阅读
下载此文
赞助VIP
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
观众对片名的理解过程决不是单纯的语言信息解码过程,而是一种解码过程与意义再构建的结合.因此译者在进行影名的翻译创作中,应当充分考虑如何在满足认知图式层面的忠实基础上进行语言信息转换,充分激发译入语观众已有图式,真正实现片名"导视"作用.
其他文献
不同穴播粒数对花生生育及产量的影响
以花生品种花育28号为供试材料,在每公顷15万穴的条件下,设置3种不同穴播粒数处理:每穴1粒(T1)、单粒双粒交替种植(T2)、每穴2粒(T3),构建了3种不同密度群体,研究了不同穴播粒数对花
期刊
花生
穴粒数
生育
产量
peanut
seed numbers per hole
development
yield
其他学术论文