论文部分内容阅读
1 1860年,林肯当选总统。次年4月12日,在南方州查尔斯顿萨姆特堡,龙骑兵打响了南北战争的第一枪。由奴隶制引发的美国内战,不可避免地发生了。这一天,在白宫椭圆形的办公室里,林肯总统摈退了自己的顾问们,时而用手指托着下巴。他的瘦削的脸上,一对凹陷进眼眶的黑眼灼灼发亮,浓浓的眉毛紧紧地皱着。自从迈进白宫那一天起,这种紧张不安的神态便经常浮现在他的脸上。令这位新任总统焦虑的事情太多了。林肯简直如坐在一座正在喷发浓烟的火山口上。南方各州纷纷宣布脱离联邦,另外组建联邦,这无异是公开的叛乱。他们还成立了自己的军队,龙骑兵的铁骑蹂
1 In 1860, Lincoln was elected president. On the following year, on April 12, in the Fort Sumter of Charleston, Southern State, the Dragoons fired the first shot of the Civil War. The American civil war triggered by slavery inevitably took place. On this day, in the White House oval office, President Lincoln dismissed his advisors, sometimes with their chin on their chin. His thin face, a pair of sunken dark eyes that shrunk into the eyes, the thick brows wrinkled tightly. Since the day that he entered the White House, this nervous posture often appears on his face. Too much anxiety about the new president. Lincoln simply sat on a crater that was emitting smoke. As the southern states announced their departure from the Union and the formation of another federation, they were all open rebellions. They also set up their own army, cavalry cavalry tragedy