浅谈多媒体的运用误区及矫正方法

来源 :文学教育(下) | 被引量 : 0次 | 上传用户:lucky198411
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
多媒体辅助教学以图文并茂、声像俱佳的表现形式,为课堂教学的顺利实施提供了形象的表达工具。然而,许多教师对多媒体教学的理解、设计或是使用都还存在着误区。本文举出了几种常见的误区,并提出改正方法。 Multimedia assisted teaching with illustrations, excellent audio and video manifestations, for the smooth implementation of classroom teaching provides an image of expression tools. However, many teachers still have some misunderstandings about the multimedia teaching design, use or design. This article cites several common misunderstandings and suggests ways to correct them.
其他文献
张继,1963年出生于河南。现为军事科学院政治部文艺创作室主任、中国书法家协会理事、中国书法家协会隶书专业委员会秘书长及多所高等院校特聘教授等。书法篆刻作品曾入选全
请下载后查看,本文暂不支持在线获取查看简介。 Please download to view, this article does not support online access to view profile.
期刊
目的:比较氨甲环酸注射液和注射用血凝酶在宫颈癌根治手术中的止血效果。方法:随机将40例宫颈癌Ⅰb1期患者分成氨甲环酸组(20例)和注射用血凝酶组(20例)。注射用血凝酶组于术
著名的版画艺术家冉茂魁的小幅油画前几年我看过一些,给我的感觉是他很勤奋,但没有突出的印象。最近,他携来30多幅原作让我看,却使我大开眼界,我的直觉反应是“出手不凡”。
基于自建"《红楼梦》文化翻译语料库",本文首先介绍了杨宪益、戴乃迭译本和霍克思译本在各个文化类别上的翻译方法,并比较了各层次文化折射率。结果表明,除了语言文化层次的"汉字音形义"外,其他层次的文化折射率均无显著性差异;总体上霍译文化折射率稍低于杨译,与原文文化更靠近一些。之后比较了"杨译依从同质化诗学,霍译依从差异化诗学"的翻译理念,再后根据英语母语读者调查,评价了杨、霍译本诗学的贡献与不足。文章最后提出了中国文学外译的"二阶段模式"假设。
  本实验使用EDS能谱分析和SEM扫描电镜测试对钕铁硼磁体在空气中的腐蚀产物进行测试分析。实验表明:腐蚀产物主要是Nd2O3、FeO、CO2,并且表层比内层腐蚀的更严重,表层的孔
每个摄影师都有一个关于摄影的梦想,这个梦想从某种意义上也可解释为出路。摄影师的出路在哪里?是做摄影大师,还是创办一个摄影工作室,抑或是其它?诸如此类的想法经常在摄影