洛阳市郊区1990~1991年性传播疾病发病情况

来源 :疾病监测 | 被引量 : 0次 | 上传用户:saiuggidia
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
1990~1991年洛阳市郊区性传播疾病疫情共报告发病187例,其中淋病136例(占72.73%),尖锐湿疣47例(占25.13%),梅毒4例(占2.14%),1990年发病率20.5/10万,1991年发病率23.07/10万,1991年较1990年增长10.1%。男性发病(发病率11.9/10万)明显低于女性(发病率30.9/10万),有显著性差异(x~2=34.83,P<0.01),最小发病年龄11个月,最大年龄75岁, 20~29岁年龄组发病最高(占发病的57.2%)。近郊(即城乡结合部)发病(占66.8%)明显高于远郊(占33.2%)。职业发病中个体户(63例,占33.7%),服务业发病(43例,占23.0%),其次工人发病(36例,占19.25%),农民发病(26 A total of 187 cases of sexually transmitted diseases were reported in suburban areas of Luoyang from 1990 to 1991, including 136 cases of gonorrhea (accounting for 72.73%), 47 cases of genital warts (25.13%), 4 cases of syphilis (2.14%), 1990 incidence 20.5 / 100,000. The incidence rate in 1991 was 23.07 / 100,000, an increase of 10.1% over 1991 in 1991. There was a significant difference (x ~ 2 = 34.83, P <0.01) in the incidence of males (incidence 11.9 / 100 000) compared with females (incidence 30.9 / 100 000), the minimum age of onset was 11 months and the maximum age was 75 years , 20 to 29 age group the highest incidence (accounting for 57.2% incidence). The outskirts (ie urban-rural combination) incidence (66.8%) was significantly higher than the outer suburbs (33.2%). Occupational incidence of self-employed (63 cases, accounting for 33.7%), the incidence of the service industry (43 cases, accounting for 23.0%), followed by workers (36 cases, 19.25%
其他文献
毛静、毛雯:让你猜猜我是谁    初见毛静、毛雯两姐妹,吓了一跳,就像是电脑拷贝出来的一样,苗条的身材,大大的眼睛,扎着一样高低的马尾巴,穿着一样洁白的T恤、牛仔,一股青春气息扑面而来,不由感叹二十岁真是人生的大好年华。  听她们介绍才知道,姐姐比妹妹早两分钟出生,妹妹现在比姐姐高出两公分。外貌的细小区别在于,姐姐鼻子上有一颗不太引人注意的小痣。姐妹俩从幼儿园到小学,一直在同一个班级。初中时毛静在